Protocol on the implementation of the Fisheries Partnership Agreement between the Democratic Republic of São Tomé and Príncipe and the European Community (2025-2029)
Article 1
Definitions
Article 2
Objective
Article 3
Relationship between this Protocol and the Agreement
Article 4
Principles
Article 5
Period of application and access by Union vessels to São Tomé and Príncipe's fishing zone
Article 6
Financial contribution – payment arrangements
Article 7
Sectoral support
Article 8
Scientific and technical cooperation to ensure sustainable fishing
Article 9
Review of fishing opportunities and technical measures
Article 10
New fishing opportunities
Article 11
Landing incentives and promoting cooperation between economic operators
Article 12
Suspension of application of this Protocol
Article 13
Applicable legislation
Article 14
Electronic exchange of information
Article 15
Data protection
Article 16
Prerogatives of the Joint Committee
Article 17
Duration
Article 18
Termination
Article 19
Provisional application
Article 20
Entry into force
Article 21
Authentic texts
ANNEX
CONDITIONS GOVERNING FISHING ACTIVITIES BY UNION VESSELS IN SÃO TOMÉ AND PRÍNCIPE'S FISHING ZONE
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
1. Designation of the competent authority
2. São Tomé and Príncipe's fishing zone
3. Zones closed to shipping and fishing
4. Bank account
5. Contact details
6. Agent
7. Working languages
CHAPTER II
FISHING AUTHORISATIONS
SECTION 1
Applicable procedures
1. Conditions for obtaining a fishing authorisation
2. Application for a fishing authorisation
3. Period of validity of fishing authorisations
4. Flat-rate fee
5. Issuing of fishing authorisations
6. Exceptional replacement of fishing authorisations - cancellation of an application for a fishing authorisation
7. Keeping the fishing authorisation on board
8. Support vessels
SECTION 2
Fees and advance payments
CHAPTER III
CATCH MONITORING AND REPORTING
SECTION 1
Electronic fishing logbooks
SECTION 2
Aggregate catch data
CHAPTER IV
MONITORING, CONTROL AND SURVEILLANCE
SECTION 1
Control and inspection
1. Entering and leaving the fishing zone
2. Inspection procedures
3. Authorised operations on board
4. Transhipments and landings
SECTION 2
Satellite-based vessel monitoring system (VMS)
CHAPTER V
EMPLOYMENT OF ACP FISHERS ON BOARD UNION VESSELS
1. Signing-on of ACP fishers
2. Working conditions
3. Fisher's work agreement
4. Remuneration of fishers
5. Social security
6. Private labour market services
7. Compliance with this Chapter
CHAPTER VI
OBSERVERS
1. Observation of fishing activities
2. Designated vessels and observers
3. Boarding and disembarking conditions
4. Flat-rate financial contribution
5. The observer's tasks
6. The observer's obligations
CHAPTER VII
INFRINGEMENTS
1. Handling of infringements
2. Detention of the vessel / diversion – information meeting
3. Penalties for infringements – compromise procedure
4. Legal proceedings – bank security
5. Release of the vessel and the crew
APPENDICES
Appendix 1
COORDINATES OF THE NIGERIA–SÃO TOMÉ AND PRÍNCIPE JOINT DEVELOPMENT ZONE
|
Latitude |
Longitude |
|
(degrees, minutes and seconds) |
|
|
03 02 22 N |
07 07 31 E |
|
02 50 00 N |
07 25 52 E |
|
02 42 38 N |
07 36 25 E |
|
02 20 59 N |
06 52 45 E |
|
01 40 12 N |
05 57 54 E |
|
01 09 17 N |
04 51 38 E |
|
01 13 15 N |
04 41 27 E |
|
01 21 29 N |
04 24 14 E |
|
01 31 39 N |
04 06 55 E |
|
01 42 50 N |
03 50 23 E |
|
01 55 18 N |
03 34 33 E |
|
01 58 53 N |
03 53 40 E |
|
02 02 59 N |
04 15 11 E |
|
02 05 10 N |
04 24 56 E |
|
02 10 44 N |
04 47 58 E |
|
02 15 53 N |
05 06 03 E |
|
02 19 30 N |
05 17 11 E |
|
02 22 49 N |
05 26 57 E |
|
02 26 21 N |
05 36 20 E |
|
02 30 08 N |
05 45 22 E |
|
02 33 37 N |
05 52 58 E |
|
02 36 38 N |
05 59 00 E |
|
02 45 18 N |
06 15 57 E |
|
02 50 18 N |
06 26 41 E |
|
02 51 29 N |
06 29 27 E |
|
02 52 23 N |
06 31 46 E |
|
02 54 46 N |
06 38 07 E |
|
03 00 24 N |
06 56 58 E |
|
03 01 19 N |
07 01 07 E |
|
03 01 27 N |
07 01 46 E |
|
03 01 44 N |
07 03 07 E |
|
03 02 22 N |
07 07 31 E |
Appendix 2
CONTACT DETAILS FOR THE TRANSMISSION OF INFORMATION UNDER THIS PROTOCOL
Appendix 3
INFORMATION TO BE PROVIDED WHEN APPLYING FOR A FISHING AUTHORISATION UNDER THIS PROTOCOL
Appendix 4
DATA SHEET
TUNA SEINERS AND SURFACE LONGLINERS
Prohibited species
Tuna seiners
Surface longliners
Operators' fees – number of vessels
|
Additional fee per tonne caught |
EUR 85 per tonne for the entire duration of application of this Protocol |
|
Annual flat-rate fee |
For tuna seiners: EUR 11 050 – 130 t For surface longliners: EUR 3 995 – 47 t |
|
Flat-rate fee for observers |
EUR 250 per vessel per year |
|
Fee per support vessel |
EUR 3 500 per vessel per year |
|
Number of vessels |
26 tuna seiners |
|
authorised to fish |
9 surface longliners |
Appendix 5
TECHNICAL REQUIREMENTS FOR IMPLEMENTATION OF THE SATELLITE-BASED VESSEL MONITORING SYSTEM (VMS) AND THE SYSTEM FOR RECORDING FISHING ACTIVITIES (ERS)
SECTION 1
COMMON PROVISIONS ON THE TRANSMISSION OF VESSEL POSITION DATA AND ON ERS DEPLOYMENT BY THE PARTIES; BUSINESS CONTINUITY
SECTION 2
TECHNICAL REQUIREMENTS FOR VMS DATA TRANSMISSION
1. Vessel position data – vessel monitoring system
2. Transmission by the vessel in the event of breakdown of the vessel monitoring device
3. Structure of messages in NAF communicating vessel position data to São Tomé and Príncipe
|
Data |
Code |
Mandatory (M) / Optional (O) |
Content |
|
Start of record |
SR |
M |
System detail indicating start of record |
|
Addressee |
AD |
M |
Message detail – Addressee alpha-3 country code (ISO-3166) |
|
From |
FR |
M |
Message detail – Sender alpha-3 country code (ISO-3166) |
|
Flag State |
FS |
M |
Message detail – Flag State alpha-3 code (ISO-3166) |
|
Type of message |
TM |
M |
Message detail – Type of message (ENT, POS, EXI, MAN) |
|
Radio call sign (IRCS) |
RC |
M |
Vessel detail – Vessel international radio call sign (IRCS) |
|
Party internal reference number |
IR |
O |
Vessel detail – Unique number assigned by the Party to identify the vessel |
|
Unique vessel identifier (IMO number) |
IM |
M |
Vessel detail – IMO number Mandatory if the ship has such a number |
|
External registration number |
XR |
M |
Vessel detail – Number on side of vessel (ISO 8859.1) |
|
Latitude |
LT |
M |
Vessel position details – Latitude of position in decimal degrees (WGS84) ± DD.ddd. Positive numbers for the northern hemisphere; negative numbers for the southern hemisphere. The plus sign (+) need not be transmitted. Non-significant zeros may be omitted. The value must be between – 90 and + 90. |
|
Longitude |
LG |
M |
Vessel position details – Longitude of position in decimal degrees (WGS84) ± DDD.ddd. Positive numbers for the northern hemisphere; negative numbers for the southern hemisphere. The plus sign (+) need not be transmitted. Non-significant zeros may be omitted. The value must be between – 180 and + 180. |
|
Course |
CO |
M |
Vessel course 360o scale |
|
Speed |
SP |
M |
Vessel speed in tenths of knots |
|
Date |
DA |
M |
Vessel position detail – Date of position record in UTC (YYYYMMDD) |
|
Time |
TI |
M |
Vessel position detail – Time of position record in UTC (HHMM) |
|
End of record |
ER |
M |
System detail indicating end of record |