Versionen auswählen:
ASSOCIATION AGREEMENT
between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Georgia, of the other part
Article 1
Objectives
TITLE I
GENERAL PRINCIPLES
Article 2
General Principles
TITLE II
POLITICAL DIALOGUE AND REFORM, COOPERATION IN THE FIELD OF FOREIGN AND SECURITY POLICY
Article 3
Aims of political dialogue
Article 4
Domestic reform
Article 5
Foreign and security policy
Article 6
Serious crimes of international concern
Article 7
Conflict prevention and crisis management
Article 8
Regional stability
Article 9
Peaceful conflict resolution
Article 10
Weapons of mass destruction
Article 11
Small arms and light weapons and conventional arms exports control
Article 12
Fight against terrorism
TITLE III
FREEDOM, SECURITY AND JUSTICE
Article 13
Rule of law and respect for human rights and fundamental freedoms
Article 14
Protection of personal data
Article 15
Cooperation on migration, asylum and border management
Article 16
Movement of persons and readmission
Article 17
The fight against organised crime and corruption
Article 18
Illicit drugs
Article 19
Money laundering and terrorism financing
Article 20
Cooperation in the fight against terrorism
Article 21
Legal cooperation
TITLE IV
TRADE AND TRADE-RELATED MATTERS
CHAPTER 1
National Treatment and Market Access For Goods
Section 1
Common Provisions
Article 22
Objective
Article 23
Scope and coverage
Section 2
Elimination of customs duties, fees and other charges
Article 24
Definition of customs duties
Article 25
Classification of goods
Article 26
Elimination of customs duties on imports
Article 27
Anti-circumvention mechanism for agricultural products and processed agricultural products
Article 28
Standstill
Article 29
Customs duties on exports
Article 30
Fees and other charges
Section 3
Non-tariff measures
Article 31
National treatment
Article 32
Import and export restrictions
Section 4
Specific provisions related to goods
Article 33
General exceptions
Section 5
Administrative cooperation and coordination with other countries
Article 34
Temporary withdrawal of preferences
Article 35
Management of administrative errors
Article 36
Agreements with other countries
CHAPTER 2
Trade remedies
Section 1
Global safeguard measures
Article 37
General provisions
Article 38
Transparency
Article 39
Application of measures
Section 2
Anti-dumping and countervailing measures
Article 40
General provisions
Article 41
Transparency
Article 42
Consideration of public interest
Article 43
Lesser duty rule
CHAPTER 3
Technical barriers to trade, standardisation, metrology, accreditation and conformity assessment
Article 44
Scope and definitions
Article 45
Affirmation of the TBT Agreement
Article 46
Technical cooperation
Article 47
Approximation of technical regulations, standards, and conformity assessment
Article 48
Agreement on Conformity Assessment and Acceptance of Industrial Products (ACAA)
Article 49
Marking and labelling
CHAPTER 4
Sanitary and phytosanitary measures
Article 50
Objective
Article 51
Multilateral obligations
Article 52
Scope
Article 53
Definitions
Article 54
Competent authorities
Article 55
Gradual approximation
Article 56
Recognition for trade purposes of animal health and pest status and regional conditions
Article 57
Recognition of equivalence
Article 58
Transparency and exchange of information
Article 59
Notification, consultation and facilitation of communication
Article 60
Trade conditions
Article 61
Certification procedure
Article 62
Verification
Article 63
Import checks and inspection fees
Article 64
Safeguard measures
Article 65
Sanitary and Phytosanitary Sub-Committee
CHAPTER 5
Customs and trade facilitation
Article 66
Objectives
Article 67
Legislation and procedures
Article 68
Relations with the business community
Article 69
Fees and charges
Article 70
Customs valuation
Article 71
Customs cooperation
Article 72
Mutual administrative assistance in customs matters
Article 73
Technical assistance and capacity building
Article 74
Customs Sub-Committee
Article 75
Approximation of customs legislation
CHAPTER 6
Establishment, trade in services and electronic commerce
Section 1
General provisions
Article 76
Objective, scope and coverage
Article 77
Definitions
Section 2
Establishment
Article 78
Scope
Article 79
National treatment and most favoured nation treatment
Article 80
Review
Article 81
Other agreements
Article 82
Standard of treatment for branches and representative offices
Section 3
Cross-border supply of services
Article 83
Scope
Article 84
Market access
Article 85
National treatment
Article 86
Lists of commitments
Article 87
Review
Section 4
Temporary presence of natural persons for business purposes
Article 88
Scope and definitions
Article 89
Key personnel and graduate trainees
Article 90
Business sellers
Article 91
Contractual service suppliers
Article 92
Independent professionals
Section 5
Regulatory framework
Sub-section 1
Domestic regulation
Article 93
Scope and definitions
Article 94
Conditions for licencing and qualification
Article 95
Licencing and qualification procedures
Sub-section 2
Provisions of general application
Article 96
Mutual recognition
Article 97
Transparency and disclosure of confidential information
Sub-section 3
Computer services
Article 98
Understanding on computer services
Sub-section 4
Postal and courier services
Article 99
Scope and definitions
Article 100
Universal service
Article 101
Licences
Article 102
Independence of the regulatory body
Article 103
Gradual approximation
Sub-section 5
Electronic communication networks and services
Article 104
Scope and definitions
Article 105
Regulatory authority
Article 106
Authorisation to provide electronic communication services
Article 107
Access and interconnection
Article 108
Scarce resources
Article 109
Universal service
Article 110
Cross-border provision of electronic communication services
Article 111
Confidentiality of information
Article 112
Disputes between services suppliers
Article 113
Gradual approximation
Sub-section 6
Financial services
Article 114
Scope and definitions
Article 115
Prudential carve-out
Article 116
Effective and transparent regulation
Article 117
New financial services
Article 118
Data processing
Article 119
Specific exceptions
Article 120
Self-regulatory organisations
Article 121
Clearing and payment systems
Article 122
Gradual approximation
Sub-section 7
Transport services
Article 123
Scope
Article 124
International maritime transport
Article 125
Air transport
Article 126
Gradual approximation
Section 6
Electronic commerce
Sub-section 1
General provisions
Article 127
Objective and principles
Article 128
Cooperation in electronic commerce
Sub-section 2
Liability of intermediary service providers
Article 129
Use of intermediaries' services
Article 130
Liability of intermediary service providers: ‘mere conduit’
Article 131
Liability of intermediary service providers: ‘caching’
Article 132
Liability of intermediary service providers: ‘hosting’
Article 133
No general obligation to monitor
Section 7
Exceptions
Article 134
General exceptions
Article 135
Taxation measures
Article 136
Security exceptions
CHAPTER 7
Current payments and movement of capital
Article 137
Current payments
Article 138
Capital movements
Article 139
Safeguard measures
Article 140
Facilitation and evolution provisions
CHAPTER 8
Public procurement
Article 141
Objectives
Article 142
Scope
Article 143
Institutional background
Article 144
Article 145
Planning of gradual approximation
Article 146
Gradual approximation
Article 147
Market access
Article 148
Information
Article 149
Cooperation
CHAPTER 9
Intellectual property rights
Section 1
General provisions
Article 150
Objectives
Article 151
Nature and scope of obligations
Article 152
Exhaustion
Section 2
Standards concerning intellectual property rights
Sub-section 1
Copyright and related rights
Article 153
Protection granted
Article 154
Authors
Article 155
Performers
Article 156
Producers of phonograms
Article 157
Broadcasting organisations
Article 158
Broadcasting and communication to the public
Article 159
Term of protection
Article 160
Protection of technological measures
Article 161
Protection of rights management information
Article 162
Exceptions and limitations
Article 163
Artists' resale right in works of art
Article 164
Cooperation on collective management of rights
Sub-section 2
Trademarks
Article 165
International agreements
Article 166
Registration procedure
Article 167
Well-known trademarks
Article 168
Exceptions to the rights conferred by a trademark
Sub-section 3
Geographical indications
Article 169
Scope
Article 170
Established geographical indications
Article 171
Addition of new geographical indications
Article 172
Scope of protection of geographical indications
Article 173
Protection of transcription of geographical indications
Article 174
Right of use of geographical indications
Article 175
Enforcement of protection
Article 176
Relationship with trademarks
Article 177
General rules
Article 178
Cooperation and transparency
Article 179
Geographical Indications Sub-Committee
Sub-section 4
Designs
Article 180
International agreements
Article 181
Protection of registered designs
Article 182
Exceptions and exclusions
Article 183
Relationship to copyright
Sub-section 5
Patents
Article 184
International agreements
Article 185
Patents and public health
Article 186
Supplementary protection certificate
Article 187
Protection of data submitted to obtain a marketing authorisation for medicinal products (30)
Article 188
Protection of data to obtain a marketing authorisation for plant protection products
Article 189
Plant varieties
Section 3
Enforcement of intellectual property rights
Article 190
General obligations
Article 191
Entitled applicants
Sub-section 1
Civil enforcement
Article 192
Measures for preserving evidence
Article 193
Right of information
Article 194
Provisional measures
Article 195
Measures resulting from a decision on the merits of the case
Article 196
Damages
Article 197
Legal costs
Article 198
Publication of judicial decisions
Article 199
Presumption of authorship or ownership
Sub-section 2
Other provisions
Article 200
Border measures
Article 201
Codes of conduct
Article 202
Cooperation
CHAPTER 10
Competition
Article 203
Principles
Article 204
Antitrust and mergers legislation and its implementation
Article 205
State monopolies, state enterprises and enterprises entrusted with special or exclusive rights
Article 206
Subsidies
Article 207
Dispute settlement
Article 208
Relationship with the WTO
Article 209
Confidentiality
CHAPTER 11
Trade-related energy provisions
Article 210
Definitions
Article 211
Transit
Article 212
Unauthorised taking of goods in transit
Article 213
Uninterrupted transit
Article 214
Transit obligation for operators
Article 215
Regulatory authorities
Article 216
Organisation of markets
Article 217
Access to energy transport facilities
Article 218 (32)
Relationship with the Energy Community Treaty
CHAPTER 12
Transparency
Article 219
Definitions
Article 220
Objective
Article 221
Publication
Article 222
Enquiries and contact points
Article 223
Administration of measures of general application
Article 224
Review and appeal
Article 225
Regulatory quality and performance and good administrative behaviour
Article 226
Specific rules
CHAPTER 13
Trade and sustainable development
Article 227
Context and objectives
Article 228
Right to regulate and levels of protection
Article 229
Multilateral labour standards and agreements
Article 230
Multilateral environmental governance and agreements
Article 231
Trade and investment promoting sustainable development
Article 232
Biological diversity
Article 233
Sustainable management of forests and trade in forest products
Article 234
Trade in fish products
Article 235
Upholding levels of protection
Article 236
Scientific information
Article 237
Transparency
Article 238
Review of sustainability impacts
Article 239
Working together on trade and sustainable development
Article 240
Institutional set-up and overseeing mechanisms
Article 241
Joint Civil Society Dialogue Forum
Article 242
Government consultations
Article 243
Panel of Experts
CHAPTER 14
Dispute settlement
Section 1
Objective and scope
Article 244
Objective
Article 245
Scope of application
Section 2
Consultations and mediation
Article 246
Consultations
Article 247
Mediation
Section 3
Dispute settlement procedures
Sub-section 1
Arbitration procedure
Article 248
Initiation of the arbitration procedure
Article 249
Establishment of the arbitration panel
Article 250
Preliminary ruling on urgency
Article 251
Arbitration panel report
Article 252
Conciliation for urgent energy disputes
Article 253
Notification of the ruling of the arbitration panel
Sub-section 2
Compliance
Article 254
Compliance with the arbitration panel ruling
Article 255
Reasonable period of time for compliance
Article 256
Review of any measure taken to comply with the arbitration panel ruling
Article 257
Temporary remedies in case of non-compliance
Article 258
Remedies for urgent energy disputes
Article 259
Review of any measure taken to comply after the adoption of temporary remedies for non-compliance
Article 260
Replacement of arbitrators
Sub-section 3
Common provisions
Article 261
Suspension and termination of arbitration and compliance procedures
Article 262
Mutually agreed solution
Article 263
Rules of procedure
Article 264
Information and technical advice
Article 265
Rules of interpretation
Article 266
Decisions and rulings of the arbitration panel
Article 267
Referrals to the Court of Justice of the European Union
Section 4
General provisions
Article 268
Lists of arbitrators
Article 269
Relation with WTO obligations
Article 270
Time-limits
CHAPTER 15
General provisions on approximation under title iv
Article 271
Progress in approximation in trade-related areas
Article 272
Repeal of inconsistent domestic law
Article 273
Assessment of approximation in trade-related areas
Article 274
Developments relevant to approximation
Article 275
Exchange of information
Article 276
General provision
TITLE V
ECONOMIC COOPERATION
CHAPTER 1
Economic dialogue
Article 277
Article 278
CHAPTER 2
Management of public finances and financial control
Article 279
CHAPTER 3
Taxation
Article 280
Article 281
Article 282
Article 283
Article 284
Article 285
CHAPTER 4
Statistics
Article 286
Article 287
Article 288
Article 289
Article 290
Article 291
TITLE VI
OTHER COOPERATION POLICIES
CHAPTER 1
Transport
Article 292
Article 293
Article 294
Article 295
Article 296
CHAPTER 2
Energy cooperation
Article 297
Article 298
Article 299
Article 300
CHAPTER 3
Environment
Article 301
Article 302
Article 303
Article 304
Article 305
Article 306
CHAPTER 4
Climate action
Article 307
Article 308
Article 309
Article 310
Article 311
Article 312
CHAPTER 5
Industrial and enterprise policy and mining
Article 313
Article 314
Article 315
CHAPTER 6
Company law, accounting and auditing and corporate governance
Article 316
Article 317
Article 318
Article 319
CHAPTER 7
Financial services
Article 320
Article 321
Article 322
Article 323
CHAPTER 8
Cooperation in the field of information society
Article 324
Article 325
Article 326
Article 327
CHAPTER 9
Tourism
Article 328
Article 329
Article 330
Article 331
CHAPTER 10
Agriculture and rural development
Article 332
Article 333
Article 334
CHAPTER 11
Fisheries and maritime governance
Section 1
Fisheries Policy
Article 335
Article 336
Article 337
Article 338
Section 2
Maritime Policy
Article 339
Article 340
Article 341
CHAPTER 12
Cooperation in research, technological development and demonstration
Article 342
Article 343
Article 344
CHAPTER 13
Consumer policy
Article 345
Article 346
Article 347
CHAPTER 14
Employment, social policy and equal opportunities
Article 348
Article 349
Article 350
Article 351
Article 352
Article 353
Article 354
CHAPTER 15
Public health
Article 355
Article 356
Article 357
CHAPTER 16
Education, training and youth
Article 358
Article 359
Article 360
Article 361
CHAPTER 17
Cooperation in the cultural field
Article 362
Article 363
CHAPTER 18
Cooperation in the audiovisual and media fields
Article 364
Article 365
Article 366
Article 367
CHAPTER 19
Cooperation in the field of sport and physical activity
Article 368
CHAPTER 20
Civil society cooperation
Article 369
Article 370
Article 371
CHAPTER 21
Regional development, cross-border and regional level cooperation
Article 372
Article 373
Article 374
Article 375
CHAPTER 22
Civil protection
Article 376
Article 377
Article 378
Article 379
CHAPTER 23
Participation in european union agencies and programmes
Article 380
Article 381
Article 382
TITLE VII
FINANCIAL ASSISTANCE, AND ANTI-FRAUD AND CONTROL PROVISIONS
CHAPTER 1
Financial assistance
Article 383
Article 384
Article 385
Article 386
Article 387
Article 388
Article 389
CHAPTER 2
Anti-fraud and control provisions
Article 390
Definitions
Article 391
Scope
Article 392
Measures to prevent and fight fraud, corruption and any other illegal activities
Article 393
Exchange of information and further cooperation at operational level
Article 394
Prevention of fraud, corruption and irregularities
Article 395
Legal proceedings, investigation and prosecution
Article 396
Communication of fraud, corruption and irregularities
Article 397
Audits
Article 398
On-the-spot checks
Article 399
Administrative measures and penalties
Article 400
Recovery
Article 401
Confidentiality
Article 402
Approximation of legislation
TITLE VIII
INSTITUTIONAL, GENERAL, AND FINAL PROVISIONS
CHAPTER 1
Institutional framework
Article 403
Association Council
Article 404
Article 405
Article 406
Association Committee
Article 407
Article 408
Article 409
Special committees, sub-committees and bodies
Parliamentary Association Committee
Article 410
Article 411
Civil Society Platform
Article 412
Article 413
CHAPTER 2
General and final provisions
Article 414
Access to courts and administrative organs
Article 415
Security exceptions
Article 416
Non-discrimination
Article 417
Gradual approximation
Article 418
Dynamic approximation
Article 419
Monitoring of approximation
Article 420
Fulfilment of obligations
Article 421
Dispute settlement
Article 422
Appropriate measures in case of non-fulfilment of obligations
Article 423
Relation to other agreements
Article 424
Article 425
Article 426
Annexes and Protocols
Article 427
Duration
Article 428
Definition of the Parties
Article 429
Territorial application
Article 430
Depositary of this Agreement
Article 431
Entry into force and provisional application
Article 432
Authentic texts
ANNEX I
FREEDOM, SECURITY AND JUSTICE
ANNEX II
ELIMINATION OF CUSTOMS DUTIES
ANNEX II-A
PRODUCTS SUBJECT TO ANNUAL DUTY-FREE TARIFF-RATE QUOTAS (UNION)
CN code 2012 |
Product description |
Volume (tonnes) |
0703 20 00 |
Garlic, fresh or chilled |
220 |
ANNEX II-B
PRODUCTS SUBJECT TO ENTRY PRICE
(1)
for which the ad valorem component of the import duty is exempted (UNION)
CN code 2012 |
Product description |
0702 00 00 |
Tomatoes, fresh or chilled |
0707 00 05 |
Cucumbers, fresh or chilled |
0709 91 00 |
Globe artichokes, fresh or chilled |
0709 93 10 |
Courgettes, fresh or chilled |
0805 10 20 |
Sweet oranges, fresh |
0805 20 10 |
Clementines |
0805 20 30 |
Monreales and satsumas |
0805 20 50 |
Mandarins and wilkings |
0805 20 70 |
Tangerines |
0805 20 90 |
Tangelos, ortaniques, malaquinas and similar citrus hybrids (excl. clementines, monreales, satsumas, mandarins, wilkings and tangerines) |
0805 50 10 |
Lemons ‘Citrus limon, Citrus limonum’ |
0806 10 10 |
Table grapes, fresh |
0808 10 80 |
Apples, fresh (excl. cider apples, in bulk, from 16 September to 15 December) |
0808 30 90 |
Pears, fresh (excl. perry pears in bulk from 1 August to 31 December) |
0809 10 00 |
Apricots, fresh |
0809 21 00 |
Sour cherries ‘Prunus cerasus’, fresh |
0809 29 00 |
Cherries (excl. sour cherries), fresh |
0809 30 10 |
Nectarines, fresh |
0809 30 90 |
Peaches (excl. nectarines), fresh |
0809 40 05 |
Plums, fresh |
2009 61 10 |
Grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value <= 30 at 20 °C, value of > EUR 18 per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing spirit) |
2009 69 19 |
Grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 67 at 20 °C, value of > EUR 22 per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing spirit) |
2009 69 51 |
Concentrated grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 30 but <= 67 at 20 °C, value of > EUR 18 per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. containing spirit) |
2009 69 59 |
Grape juice, incl. grape must, unfermented, Brix value > 30 but <= 67 at 20 °C, value of > EUR 18 per 100 kg, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. concentrated or containing spirit) |
2204 30 92 |
Grape must, unfermented, concentrated within the meaning of Additional Note 7 to chapter 22, of a density <= 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
2204 30 94 |
Grape must, unfermented, non-concentrated, of a density <= 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
2204 30 96 |
Grape must, unfermented, concentrated within the meaning of Additional Note 7 to chapter 22, of a density > 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
2204 30 98 |
Grape must, unfermented, non-concentrated, of a density > 1,33 g/cm3 at 20 °C and of an actual alcoholic strength <= 1 % vol but > 0,5 % vol (excl. grape must whose fermentation has been arrested by the addition of alcohol) |
ANNEX II-C
Product category |
CN code 2012 |
Product description |
Trigger volume (tonnes) |
||
Agricultural products |
|||||
|
0201 10 00 |
Carcases or half-carcases of bovine animals, fresh or chilled |
4 400 |
||
0201 20 20 |
Compensated quarters of bovine animals with bone in, fresh or chilled |
||||
0201 20 30 |
Unseparated or separated forequarters of bovine animals, with bone in, fresh or chilled |
||||
0201 20 50 |
Unseparated or separated hindquarters of bovine animals, with bone in, fresh or chilled |
||||
0201 20 90 |
Fresh or chilled bovine cuts, with bone in (excl. carcases and half-carcases, ‘compensated quarters’, forequarters and hindquarters) |
||||
0201 30 00 |
Fresh or chilled bovine meat, boneless |
||||
0202 10 00 |
Frozen bovine carcases and half-carcases |
||||
0202 20 10 |
Frozen ‘compensated’ bovine quarters, with bone in |
||||
0202 20 30 |
Frozen unseparated or separated bovine forequarters, with bone in |
||||
0202 20 50 |
Frozen unseparated or separated bovine hindquarters, with bone in |
||||
0202 20 90 |
Frozen bovine cuts, with bone in (excl. carcases and half-carcases, ‘compensated’ quarters, forequarters and hindquarters) |
||||
0202 30 10 |
Frozen bovine boneless forequarters, whole or cut in max. 5 pieces, each quarter in 1 block; ‘compensated’ quarters in 2 blocks, one containing the forequarter, whole or cut in max. 5 pieces, and the other the whole hindquarter, excl. the tenderloin, in one piece |
||||
0202 30 50 |
Frozen bovine boneless crop, chuck and blade and brisket cuts |
||||
0202 30 90 |
Frozen bovine boneless meat (excl. forequarters, whole or cut into a maximum of five pieces, each quarter being in a single block ‘compensated’ quarters in two blocks, one of which contains the forequarter, whole or cut into a maximum of five pieces, and the other, the hindquarter, excl. the tenderloin, in one piece, crop, chuck and blade and brisket cuts) |
||||
0203 11 10 |
Fresh or chilled domestic swine carcases and half-carcases |
||||
0203 12 11 |
Fresh or chilled with bone in, domestic swine hams and cuts thereof |
||||
0203 12 19 |
Fresh or chilled with bone in, domestic swine shoulders and cuts thereof |
||||
0203 19 11 |
Fresh or chilled fore-ends and cuts thereof of domestic swine |
||||
0203 19 13 |
Fresh or chilled loins and cuts thereof of domestic swine |
||||
0203 19 15 |
Fresh or chilled bellies ‘streaky’ and cuts thereof of domestic swine |
||||
0203 19 55 |
Fresh or chilled boneless meat of domestic swine (excl. bellies and cuts thereof) |
||||
0203 19 59 |
Fresh or chilled meat of domestic swine, with bone in (excl. fore-ends, loins, bellies and cuts thereof) |
||||
0203 21 10 |
Frozen domestic swine carcases and half-carcases |
||||
0203 22 11 |
Frozen hams and cuts thereof of domestic swine, with bone in |
||||
0203 22 19 |
Frozen shoulders and cuts thereof of domestic swine, with bone in |
||||
0203 29 11 |
Frozen fore-ends and cuts thereof of domestic swine |
||||
0203 29 13 |
Frozen loins and cuts thereof of domestic swine, with bone in |
||||
0203 29 15 |
Frozen bellies ‘streaky’ and cuts thereof of domestic swine |
||||
0203 29 55 |
Frozen boneless meat of domestic swine (excl. bellies and cuts thereof) |
||||
0203 29 59 |
Frozen meat of domestic swine, with bone in (excl. carcases and half-carcases, hams, shoulders and cuts thereof, and fore-ends, loins, bellies and cuts thereof) |
||||
0204 22 50 |
Fresh or chilled sheep legs |
||||
0204 22 90 |
Fresh or chilled cuts of sheep, with bone in (excl. short forequarters, chines and/or best ends, and legs) |
||||
0204 23 00 |
Fresh or chilled boneless cuts of sheep |
||||
0204 42 30 |
Frozen sheep chines and/or best ends |
||||
0204 42 50 |
Frozen sheep legs |
||||
0204 42 90 |
Frozen cuts of sheep, with bone in (excl. carcases and half-carcases, short forequarters, chines and/or best ends, and legs) |
||||
0204 43 10 |
Frozen meat of lambs, boneless |
||||
0204 43 90 |
Frozen meat of sheep, boneless (excl. lamb) |
||||
|
0207 11 30 |
Fresh or chilled, plucked and drawn fowls of species Gallus domesticus, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘70 % chickens’ |
550 |
||
0207 11 90 |
Fresh or chilled, plucked and drawn fowls of species Gallus domesticus, without heads, feet, necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘65 % chickens’, and other forms of fresh or chilled fowl, not cut in pieces (excl. ‘83 % and 70 % chickens’) |
||||
0207 12 10 |
Frozen fowls of species Gallus domesticus, plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘70 % chickens’ |
||||
0207 12 90 |
Frozen fowls of species Gallus domesticus, plucked and drawn, without heads, feet, necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘65 % chickens’, and other forms of fowl, not cut in pieces (excl. ‘70 % chickens’) |
||||
0207 13 10 |
Fresh or chilled boneless cuts of fowls of the species Gallus domesticus |
||||
0207 13 20 |
Fresh or chilled halves or quarters of fowls of the species Gallus domesticus |
||||
0207 13 30 |
Fresh or chilled whole wings, with or without tips, of fowls of the species Gallus domesticus |
||||
0207 13 50 |
Fresh or chilled breasts and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
||||
0207 13 60 |
Fresh or chilled legs and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
||||
0207 13 99 |
Fresh or chilled edible offal of fowls of the species Gallus domesticus (excl. livers) |
||||
0207 14 10 |
Frozen boneless cuts of fowls of the species Gallus domesticus |
||||
0207 14 20 |
Frozen halves or quarters of fowls of the species Gallus domesticus |
||||
0207 14 30 |
Frozen whole wings, with or without tips, of fowls of the species Gallus domesticus |
||||
0207 14 50 |
Frozen breasts and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
||||
0207 14 60 |
Frozen legs and cuts thereof of fowls of the species Gallus domesticus, with bone in |
||||
0207 14 99 |
Frozen edible offal of fowls of the species Gallus domesticus (excl. livers) |
||||
0207 24 10 |
Fresh or chilled, plucked and drawn turkeys of the species domesticus, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘80 % turkeys’ |
||||
0207 24 90 |
Fresh or chilled, plucked and drawn turkeys of the species domesticus, without heads, feet, necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘73 % turkeys’, and other forms of fresh or chilled turkeys, not cut in pieces (excl. ‘80 % turkeys’) |
||||
0207 25 10 |
Frozen turkeys of the species domesticus, plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘80 % turkeys’ |
||||
0207 25 90 |
Frozen turkeys of the species domesticus, plucked and drawn, without heads, feet, necks, hearts, livers and gizzards, known as ‘73 % turkeys’, and other forms of turkeys, not cut in pieces (excl. ‘80 % turkeys’) |
||||
0207 26 10 |
Fresh or chilled boneless cuts of turkeys of the species domesticus |
||||
0207 26 20 |
Fresh or chilled halves or quarters of turkeys of the species domesticus |
||||
0207 26 30 |
Fresh or chilled whole wings, with or without tips, of turkeys of the species domesticus |
||||
0207 26 50 |
Fresh or chilled breasts and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in |
||||
0207 26 60 |
Fresh or chilled drumsticks and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in |
||||
0207 26 70 |
Fresh or chilled legs and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. drumsticks) |
||||
0207 26 80 |
Fresh or chilled cuts of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. halves or quarters, whole wings, with or without tips, backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips, breasts, legs and cuts thereof) |
||||
0207 26 99 |
Fresh or chilled edible offal of turkeys of the species domesticus (excl. livers) |
||||
0207 27 10 |
Frozen boneless cuts of turkeys of the species domesticus |
||||
0207 27 20 |
Frozen halves and quarters of turkeys of the species domesticus |
||||
0207 27 30 |
Frozen whole wings, with or without tips, of turkeys of the species domesticus |
||||
0207 27 50 |
Frozen breasts and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in |
||||
0207 27 60 |
Frozen drumsticks and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in |
||||
0207 27 70 |
Frozen legs and cuts thereof of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. drumsticks) |
||||
0207 27 80 |
Frozen cuts of turkeys of the species domesticus, with bone in (excl. halves or quarters, whole wings, with or without tips, backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips, breasts, legs and cuts thereof) |
||||
0207 27 99 |
Frozen edible offal of turkeys of the species domesticus (excl. livers) |
||||
0207 41 30 |
Fresh or chilled domestic ducks, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards ‘70 % ducks’ |
||||
0207 41 80 |
Fresh or chilled domestic ducks, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, ‘63 % ducks’ or otherwise presented |
||||
0207 42 30 |
Frozen domestic ducks, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet but with necks, hearts, livers and gizzards ‘70 % ducks’ |
||||
0207 42 80 |
Frozen domestic ducks, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet and without necks, hearts, livers and gizzards, ‘63 % ducks’ or otherwise presented |
||||
0207 44 10 |
Fresh or chilled cuts of domestic ducks, boneless |
||||
0207 44 21 |
Fresh or chilled halves or quarters of domestic ducks |
||||
0207 44 31 |
Fresh or chilled whole wings of domestic ducks |
||||
0207 44 41 |
Fresh or chilled backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of domestic ducks |
||||
0207 44 51 |
Fresh or chilled breasts and cuts thereof, of domestic ducks, with bone in |
||||
0207 44 61 |
Fresh or chilled legs and cuts thereof, of domestic ducks, with bone in |
||||
0207 44 71 |
Fresh or chilled paletots of domestic ducks, with bone in |
||||
0207 44 81 |
Fresh or chilled cuts of domestic ducks, with bone in, n.e.s. |
||||
0207 44 99 |
Fresh or chilled edible offal of domestic ducks (excl. livers) |
||||
0207 45 10 |
Frozen cuts of domestic ducks, boneless |
||||
0207 45 21 |
Frozen halves or quarters of domestic ducks |
||||
0207 45 31 |
Frozen whole wings of domestic ducks |
||||
0207 45 41 |
Frozen backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of domestic ducks |
||||
0207 45 51 |
Frozen breasts and cuts thereof, of domestic ducks, with bone in |
||||
0207 45 61 |
Frozen legs and cuts thereof, of domestic ducks, with bone in |
||||
0207 45 81 |
Frozen cuts of domestic ducks, with bone in, n.e.s. |
||||
0207 45 99 |
Frozen edible offal of domestic ducks (excl. livers) |
||||
0207 51 10 |
Fresh or chilled domestic geese, not cut in pieces, plucked, bled, not drawn, with heads and feet ‘82 % geese’ |
||||
0207 51 90 |
Fresh or chilled domestic geese, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet, with or without hearts and gizzards, ‘75 % geese’ or otherwise presented |
||||
0207 52 90 |
Frozen domestic geese, not cut in pieces, plucked and drawn, without heads and feet, with or without hearts and gizzards, ‘75 % geese’ or otherwise presented |
||||
0207 54 10 |
Fresh or chilled cuts of domestic geese, boneless |
||||
0207 54 21 |
Fresh or chilled halves or quarters of domestic geese |
||||
0207 54 31 |
Fresh or chilled whole wings of domestic geese |
||||
0207 54 41 |
Fresh or chilled backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of domestic geese |
||||
0207 54 51 |
Fresh or chilled breasts and cuts thereof, of domestic geese, with bone in |
||||
0207 54 61 |
Fresh or chilled legs and cuts thereof, of domestic geese, with bone in |
||||
0207 54 71 |
Fresh or chilled paletots of domestic geese, with bone in |
||||
0207 54 81 |
Fresh or chilled cuts of domestic geese, with bone in, n.e.s. |
||||
0207 54 99 |
Fresh or chilled edible offal of domestic geese (excl. livers) |
||||
0207 55 10 |
Frozen cuts of domestic geese, boneless |
||||
0207 55 21 |
Frozen halves or quarters of domestic geese |
||||
0207 55 31 |
Frozen whole wings of domestic geese |
||||
0207 55 41 |
Frozen backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of domestic geese |
||||
0207 55 51 |
Frozen breasts and cuts thereof, of domestic geese, with bone in |
||||
0207 55 61 |
Frozen legs and cuts thereof, of domestic geese, with bone in |
||||
0207 55 81 |
Frozen cuts of domestic geese, with bone in, n.e.s. |
||||
0207 55 99 |
Frozen edible offal of domestic geese (excl. livers) |
||||
0207 60 05 |
Fresh, chilled or frozen domestic guinea fowls, not cut in pieces |
||||
0207 60 10 |
Fresh, chilled or frozen cuts of domestic guinea fowls, boneless |
||||
0207 60 31 |
Fresh, chilled or frozen whole wings of domestic guinea fowls |
||||
0207 60 41 |
Fresh, chilled or frozen backs, necks, backs with necks attached, rumps and wing-tips of domestic guinea fowls |
||||
0207 60 51 |
Fresh, chilled or frozen breasts and cuts thereof, of domestic guinea fowls, with bone in |
||||
0207 60 61 |
Fresh, chilled or frozen legs and cuts thereof, of domestic guinea fowls, with bone in |
||||
0207 60 81 |
Fresh, chilled or frozen cuts of domestic guinea fowls, with bone in, n.e.s. |
||||
0207 60 99 |
Fresh, chilled or frozen edible offal of domestic guinea fowls (excl. livers) |
||||
1602 31 11 |
Preparations containing exclusively uncooked turkey meat (excl. sausages and similar products) |
||||
1602 31 19 |
Meat or offal of turkeys ‘poultry’, prepared or preserved, containing >= 57 % by weight of meat or offal of poultry (excl. containing exclusively uncooked turkey meat, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
||||
1602 31 80 |
Meat or offal of domestic turkeys, prepared or preserved, containing < 57 % by weight ‘excl. bones’ of meat or offal of poultry (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
||||
1602 32 11 |
Uncooked, prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus containing >= 57 % meat or offal of poultry (excl. sausages and similar products, and preparations of liver) |
||||
1602 32 19 |
Cooked, prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus containing >= 57 % meat or offal of poultry (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
||||
1602 32 30 |
Prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus containing >= 25 % but < 57 % of poultry meat or offal (excl. sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts) |
||||
1602 32 90 |
Prepared or preserved meat or meat offal of fowls of the species Gallus domesticus (excl. that containing >= 25 % meat or offal of poultry, meat or offal of turkeys or guinea fowl, sausages and similar products, finely homogenised preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of <= 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices) |
||||
1602 39 21 |
Uncooked, prepared or preserved meat or meat offal of ducks, geese and guinea fowl of the species domesticus, containing >= 57 % meat or offal of poultry (excl. sausages and similar products, and preparations of liver) |
||||
|
0402 10 11 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, unsweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg |
1 650 |
||
0402 10 19 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, unsweetened, in immediate packings of > 2,5 kg |
||||
0402 10 91 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, sweetened, in immediate packings of <= 2,5 kg |
||||
0402 10 99 |
Milk and cream in solid forms, of a fat content by weight of <= 1,5 %, sweetened, in immediate packings of > 2,5 kg |
||||
0405 10 11 |
Natural butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 %, in immediate packings of a net content of <= 1 kg (excl. dehydrated butter and ghee) |
||||
0405 10 19 |
Natural butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 % (excl. in immediate packings of a net content of <= 1 kg, and dehydrated butter and ghee) |
||||
0405 10 30 |
Recombined butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 % (excl. dehydrated butter and ghee) |
||||
0405 10 50 |
Whey butter of a fat content, by weight, of >= 80 % but <= 85 % (excl. dehydrated butter and ghee) |
||||
0405 10 90 |
Butter of a fat content, by weight, of > 85 % but <= 95 % (excl. dehydrated butter and ghee) |
||||
|
0407 21 00 |
Fresh eggs of domestic fowls, in shell (excl. fertilised for incubation) |
6 600 (1) |
||
0407 29 10 |
Fresh poultry eggs, in shell (excl. of fowls, and fertilised for incubation) |
||||
0407 90 10 |
Poultry eggs, in shell, preserved or cooked |
||||
|
0408 11 80 |
Egg yolks, dried, for human consumption, whether or not containing added sugar or other sweetening matter |
330 |
||
0408 19 81 |
Egg yolks, liquid, suitable for human consumption, whether or not containing added sugar or other sweetening matter |
||||
0408 19 89 |
Egg yolks (other than liquid), frozen or otherwise preserved, suitable for human consumption, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excl. dried) |
||||
0408 91 80 |
Dried birds' eggs, not in shell, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, suitable for human consumption (excl. egg yolks) |
||||
0408 99 80 |
Birds' eggs, not in shell, fresh, cooked by steaming or by boiling in water, moulded, frozen or otherwise preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter, suitable for human consumption (excl. dried and egg yolks) |
||||
3502 11 90 |
Egg albumin, dried ‘e.g. in sheets, scales, flakes, powder’, fit for human consumption |
||||
3502 19 90 |
Egg albumin, fit for human consumption (excl. dried (e.g. in sheets, flakes, crystals, powder)) |
||||
3502 20 91 |
Milk albumin ‘lactalbumin’, incl. concentrates of two or more whey proteins, containing by weight > 80 % whey proteins, calculated on the dry matter, fit for human consumption, dried (e.g. in sheets, scales, flakes, powder) |
||||
3502 20 99 |
Milk albumin ‘lactalbumin’, incl. concentrates of two or more whey proteins, containing by weight > 80 % whey proteins, calculated on the dry matter, fit for human consumption (excl. dried (e.g. in sheets, flakes, crystals, powder)) |
||||
|
0711 51 00 |
Mushrooms of the genus ‘Agaricus’, provisionally preserved, e.g., by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption |
220 |
||
2003 10 20 |
Mushrooms of the genus ‘Agaricus’, provisionally preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, completely cooked |
||||
2003 10 30 |
Mushrooms of the genus ‘Agaricus’, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. completely cooked mushrooms and provisionally preserved mushrooms) |
||||
|
1001 91 90 |
Wheat seed for sowing (excl. durum, common wheat and spelt) |
200 000 |
||
1001 99 00 |
Wheat and meslin (excl. seed for sowing, and durum wheat) |
||||
1003 90 00 |
Barley (excl. seed for sowing) |
||||
1004 10 00 |
Oats seed for sowing |
||||
1004 90 00 |
Oats (excl. seed for sowing) |
||||
1005 90 00 |
Maize (excl. seed for sowing) |
||||
1101 00 15 |
Flour of common wheat and spelt |
||||
1101 00 90 |
Meslin flour |
||||
1102 20 10 |
Maize flour, with fat content of <= 1,5 % by weight |
||||
1102 20 90 |
Maize flour, with fat content of > 1,5 % by weight |
||||
1102 90 10 |
Barley flour |
||||
1102 90 90 |
Cereal flours (excl. wheat, meslin, rye, maize, rice, barley and oat) |
||||
1103 11 90 |
Common wheat and spelt groats and meal |
||||
1103 13 10 |
Groats and meal of maize, ‘corn’, with a fat content, by weight, of <= 1,5 % |
||||
1103 13 90 |
Groats and meal of maize, ‘corn’, with a fat content, by weight, of > 1,5 % |
||||
1103 19 20 |
Groats and meal of rye or barley |
||||
1103 19 90 |
Groats and meal of cereals (excl. wheat, oats, maize, rice, rye and barley) |
||||
1103 20 25 |
Pellets of rye or barley |
||||
1103 20 40 |
Maize pellets |
||||
1103 20 60 |
Wheat pellets |
||||
1103 20 90 |
Cereal pellets (excl. rye, barley, oats, maize, rice and wheat) |
||||
1104 19 10 |
Rolled or flaked wheat grains |
||||
1104 19 50 |
Rolled or flaked maize grains |
||||
1104 19 61 |
Rolled barley grains |
||||
1104 19 69 |
Flaked barley grains |
||||
1104 23 40 |
Hulled maize grains, even sliced or kibbled; pearled maize grains |
||||
1104 23 98 |
Sliced, kibbled or otherwise worked maize grains (excl. rolled, flaked, hulled, pearled, and pellets and flour) |
||||
1104 29 04 |
Hulled, even sliced or kibbled barley grains |
||||
1104 29 05 |
Pearled barley grains |
||||
1104 29 08 |
Sliced, kibbled or otherwise worked barley grains (excl. rolled, flaked, hulled, pearled, and pellets and flour) |
||||
1104 29 17 |
Hulled, even sliced or kibbled cereal grains (excl. rice, oats, maize and barley) |
||||
1104 29 30 |
Pearled cereal grains (excl. barley, oats, maize or rice) |
||||
1104 29 51 |
Cereal grains of wheat, not otherwise worked than kibbled |
||||
1104 29 59 |
Cereal grains, not otherwise worked than kibbled (other than barley, oats, maize, wheat and rye) |
||||
1104 29 81 |
Wheat grains, sliced, kibbled or otherwise worked (excl. rolled, flaked, flour, pellets, hulled, pearled, and not otherwise worked than kibbled) |
||||
1104 29 89 |
Cereal grains, sliced, kibbled or otherwise worked (excl. barley, oats, maize, wheat and rye, and rolled, flaked, flour, pellets, hulled, pearled, not otherwise worked than kibbled, and semi- or wholly milled rice and broken rice) |
||||
1104 30 10 |
Wheat germ, whole, rolled, flaked or ground |
||||
1104 30 90 |
Cereal germ, whole, rolled, flaked or ground (excl. wheat) |
||||
|
1107 10 11 |
Wheat malt in flour form (excl. roasted) |
330 |
||
1107 10 19 |
Wheat malt (excl. flour and roasted) |
||||
1107 10 91 |
Malt in flour form (excl. roasted and wheat) |
||||
1107 10 99 |
Malt (excl. roasted, wheat and flour) |
||||
1107 20 00 |
Roasted malt |
||||
1109 00 00 |
Wheat gluten, whether or not dried |
||||
|
1108 11 00 |
Wheat starch |
550 |
||
1108 12 00 |
Maize starch |
||||
1108 13 00 |
Potato starch |
||||
|
1701 12 10 |
Raw beet sugar, for refining (excl. added flavouring or colouring) |
8 000 |
||
1701 12 90 |
Raw beet sugar (excl. for refining and added flavouring or colouring) |
||||
1701 91 00 |
Refined cane or beet sugar, containing added flavouring or colouring, in solid form |
||||
1701 99 10 |
White sugar, containing in dry state >= 99,5 % sucrose (excl. flavoured or coloured) |
||||
1701 99 90 |
Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form (excl. cane and beet sugar containing added flavouring or colouring, raw sugar and white sugar) |
||||
1702 20 10 |
Maple sugar, in solid form, flavoured or coloured |
||||
1702 30 10 |
Isoglucose in solid form, not containing fructose or containing in the dry state < 20 % by weight of fructose |
||||
1702 30 50 |
Glucose ‘dextrose’ in the form of white crystalline powder, whether or not agglomerated, not containing fructose or containing in the dry state < 20 % by weight of glucose (excl. isoglucose) |
||||
1702 30 90 |
Glucose in solid form and glucose syrup, not containing added flavouring or colouring matter and not containing fructose or containing in the dry state < 20 % by weight of fructose (excl. isoglucose and glucose ‘dextrose’ in the form of white crystalline powder, whether or not agglomerated) |
||||
1702 40 10 |
Isoglucose in solid form, containing in the dry state >= 20 % and < 50 % by weight of fructose (excl. invert sugar) |
||||
1702 40 90 |
Glucose in solid form and glucose syrup, not containing added flavouring or colouring matter, and containing in the dry state >= 20 % and < 50 % by weight of fructose (excl. isoglucose and invert sugar) |
||||
1702 60 10 |
Isoglucose in solid form, containing in the dry state > 50 % by weight of fructose (excl. chemically pure fructose and invert sugar) |
||||
1702 60 80 |
Inulin syrup obtained directly by hydrolysis of inulin or oligofructoses, containing in the dry state > 50 % by weight of fructose in free form or as sucrose |
||||
1702 60 95 |
Fructose in solid form and fructose syrup not containing added flavouring or colouring matter and containing in the dry state > 50 % by weight of fructose (excl. isoglucose, inulin syrup, chemically pure fructose and invert sugar) |
||||
1702 90 30 |
Isoglucose in solid form, containing in the dry state 50 % by weight of fructose, obtained from glucose polymers |
||||
1702 90 50 |
Maltodextrine in solid form and maltodextrine syrup (excl. flavoured or coloured) |
||||
1702 90 71 |
Sugar and molasses, caramelised, containing in the dry state >= 50 % by weight of sucrose |
||||
1702 90 75 |
Sugar and molasses, caramelised, containing in the dry state < 50 % by weight of sucrose, in powder form, whether or not agglomerated |
||||
1702 90 79 |
Sugar and molasses, caramelised, containing in the dry state < 50 % by weight of sucrose (excl. sugar and molasses in powder form, whether or not agglomerated) |
||||
1702 90 80 |
Inulin syrup, obtained directly by hydrolysis of inulin or oligofructoses, containing in the dry state >= 10 % but <= 50 % by weight of fructose in free form or as sucrose |
||||
1702 90 95 |
Sugars in solid form, incl. invert sugar, and sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose, not containing added flavouring or colouring matter (excl. cane or beet sugar, chemically pure sucrose and maltose, lactose, maple sugar, glucose, fructose, maltodextrine, and syrups thereof, isoglucose, inulin syrup and caramel) |
||||
2106 90 30 |
Flavoured or coloured isoglucose syrups |
||||
2106 90 55 |
Flavoured or coloured glucose and maltodextrine syrups |
||||
2106 90 59 |
Flavoured or coloured sugar syrups (excl. isoglucose, lactose, glucose and maltodextrine syrups) |
||||
|
2302 10 10 |
Bran, sharps and other residues of maize, whether or not in the form of pellets, derived from sifting, milling or other working, with starch content of <= 35 % |
2 200 |
||
2302 10 90 |
Bran, sharps and other residues of maize, whether or not in the form of pellets, derived from sifting, milling or other working, with starch content of > 35 % |
||||
2302 30 10 |
Bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets, derived from the sifting, milling or other working of wheat, with a starch content of <= 28 % by weight, and of which the proportion that passes through a sieve with an aperture of 0,2 mm is <= 10 % by weight or alternatively the proportion that passes through the sieve has an ash content, calculated on the dry product, of >= 1,5 % by weight |
||||
2302 30 90 |
Bran, sharps and other residues of wheat, whether or not in the form of pellets, derived from sifting, milling or other working (excl. those with starch content of <= 28 %, provided that either <= 10 % passes through a sieve with an aperture of 0,2 mm or if > 10 % passes through, the proportion that passes through the sieve has an ash content, calculated on the dry product, of >= 1,5 % by weight) |
||||
2302 40 10 |
Bran, sharps and other residues, in the form of pellets or not, derived from the sifting, milling or other working of cereals, with a starch content <= 28 % by weight, and of which <= 10 % by weight passes through a sieve with an aperture of 0,2 mm or, if > 10 % passes through, the proportion that passes through the sieve has an ash content, calculated on the dry product, of >= 1,5 % by weight (excl. bran, sharps and other residues of maize, rice or wheat) |
||||
2302 40 90 |
Bran, sharps and other residues of cereals, whether or not in the form of pellets, derived from sifting, milling or other working (excl. those of maize, rice and wheat and those with a starch content of <= 28 %, provided that either <= 10 % passes through a sieve with an aperture of 0,2 mm or, if > 10 % passes through, the proportion that passes through has an ash content of >= 1,5 %) |
||||
2303 10 11 |
Residues from the manufacture of starch from maize, of a protein content, calculated on the dry product, of > 40 % by weight (excl. concentrated steeping liquors) |
||||
Processed agricultural products |
|||||
|
0710 40 00 |
Sweetcorn, uncooked or cooked by steaming or by boiling in water, frozen |
1 500 |
||
0711 90 30 |
Sweetcorn provisionally preserved, e.g. by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions, but unsuitable in that state for immediate consumption |
||||
2001 90 30 |
Sweetcorn ‘Zea Mays var. Saccharata’, prepared or preserved by vinegar or acetic acid |
||||
2004 90 10 |
Sweetcorn ‘Zea Mays var. Zaccharata’, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen |
||||
2005 80 00 |
Sweetcorn ‘Zea Mays var. Saccharata’, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid (excl. frozen) |
||||
|
1302 20 10 |
Dry pectic substances, pectinates and pectates in powder form |
6 000 |
||
1302 20 90 |
Liquid pectic substances, pectinates and pectates |
||||
1702 50 00 |
Chemically pure fructose in solid form |
||||
1702 90 10 |
Chemically pure maltose, in solid form |
||||
1704 90 99 |
Pastes, marzipan, nougat and other prepared sugar confectionery, not containing cocoa (excl. chewing gum, white chocolate, throat pastilles and cough drops, gum and jelly confectionery incl. fruit pastes in the form of sugar confectionery, boiled sweets, toffees, caramels and similar sweets, compressed tablets, and pastes incl. marzipan in immediate packings of >= 1 kg) |
||||
1806 10 30 |
Sweetened cocoa powder, containing >= 65 % but < 80 % sucrose, incl. inverted sugar expressed as sucrose or isoglucose expressed as sucrose |
||||
1806 10 90 |
Sweetened cocoa powder, containing >= 80 % sucrose, incl. inverted sugar expressed as sucrose or isoglucose expressed as sucrose |
||||
1806 20 95 |
Chocolate and other food preparations containing cocoa, in blocks, slabs or bars weighing > 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form, in containers or immediate packings of a content > 2 kg, containing < 18 % by weight of cocoa butter (excl. cocoa powder, chocolate flavour coating and chocolate milk crumb) |
||||
1901 90 99 |
Food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing cocoa in a proportion by weight of < 40 %, calculated on a totally defatted basis, and food preparations of milk, cream, butter milk, sour milk, sour cream, whey, yogurt, kephir or similar goods in heading 0401 to 0404 , not containing cocoa or containing cocoa in a proportion by weight of < 5 %, calculated on a totally defatted basis, n.e.s. (excl. malt extract and preparations for infant food, put up for retail sale, mixes and doughs for preparation of bakers’ wares and goods in subheading 1901 90 91 ) |
||||
2101 12 98 |
Preparations with a basis of coffee |
||||
2101 20 98 |
Preparations with a basis of tea or maté |
||||
2106 90 98 |
Food preparations, n.e.s., containing, by weight, >= 1,5 % milkfat, >= 5 % sucrose or isoglucose, >= 5 % glucose or >= 5 % starch |
||||
3302 10 29 |
Preparations based on odoriferous substances, containing all flavouring agents characterizing a beverage, containing, by weight, >= 1,5 % milkfat, >= 5 % sucrose or isoglucose, >= 5 % glucose or >= 5 % starch, of a kind used in the drink industries (excl. of an actual alcoholic strength of > 0,5 % vol) |
||||
|
1904 30 00 |
Bulgur wheat in the form of worked grains, obtained by cooking hard wheat grains |
3 300 |
||
2207 10 00 |
Undenatured ethyl alcohol, of actual alcoholic strength of >= 80 % |
||||
2207 20 00 |
Denatured ethyl alcohol and other spirits of any strength |
||||
2208 90 91 |
Undenatured ethyl alcohol, of an alcoholic strength of < 80 % vol, in containers holding <= 2 l |
||||
2208 90 99 |
Undenatured ethyl alcohol, of an alcoholic strength of < 80 % vol, in containers holding > 2 l |
||||
2905 43 00 |
Mannitol |
||||
2905 44 11 |
D-glucitol ‘sorbitol’, in aqueous solution containing <= 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content |
||||
2905 44 19 |
D-glucitol ‘sorbitol’ in aqueous solution (excl. containing <= 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content) |
||||
2905 44 91 |
D-glucitol ‘sorbitol’, containing <= 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content (excl. in aqueous solution) |
||||
2905 44 99 |
D-glucitol ‘sorbitol’ (excl. in aqueous solution and containing <= 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content) |
||||
3505 10 10 |
Dextrins |
||||
3505 10 50 |
Starches, etherified or esterified (excl. dextrins) |
||||
3505 10 90 |
Modified starches (excl. etherified starches, esterified starches and dextrins) |
||||
3505 20 30 |
Glues containing >= 25 % but < 55 % starches, dextrins or other modified starches by weight (excl. those put up for retail sale and weighing net <= 1 kg) |
||||
3505 20 50 |
Glues containing >= 55 % but < 80 % starches, dextrins or other modified starches by weight (excl. those put up for retail sale and weighing net <= 1 kg) |
||||
3505 20 90 |
Glues containing >= 80 % starches, dextrins or other modified starches by weight (excl. those put up for retail sale and weighing net <= 1 kg) |
||||
3809 10 10 |
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations such as dressings and mordants of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, n.e.s., with a basis of amylaceous substances, containing < 55 % of these substances by weight |
||||
3809 10 30 |
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations such as dressings and mordants of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, n.e.s., with a basis of amylaceous substances, containing >= 55 % to < 70 % of these substances by weight |
||||
3809 10 50 |
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations such as dressings and mordants of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, n.e.s., with a basis of amylaceous substances, containing >= 70 % to < 83 % of these substances by weight |
||||
3809 10 90 |
Finishing agents, dye carriers to accelerate the dyeing or fixing of dyestuffs and other products and preparations such as dressings and mordants of a kind used in the textile, paper, leather or like industries, n.e.s., with a basis of amylaceous substances, containing >= 83 % of these substances by weight |
||||
3824 60 11 |
Sorbitol in aqueous solution, containing <= 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content (excl. d-glucitol [sorbitol]) |
||||
3824 60 19 |
Sorbitol in aqueous solution, containing > 2 % by weight of D-mannitol, calculated on the d-glucitol content (excl. d-glucitol [sorbitol]) |
||||
3824 60 91 |
Sorbitol containing <= 2 % by weight of D-mannitol, calculated on the d-glucitol content (excl. sorbitol in aqueous solution and d-glucitol [sorbitol]) |
||||
3824 60 99 |
Sorbitol containing > 2 % by weight of d-mannitol, calculated on the d-glucitol content (excl. sorbitol in aqueous solution and d-glucitol [sorbitol]) |
||||
|
2402 10 00 |
Cigars, cheroots and cigarillos containing tobacco |
500 |
||
2402 20 90 |
Cigarettes, containing tobacco (excl. containing cloves) |
ANNEX III
APPROXIMATION
ANNEX III-A
LIST OF SECTORAL LEGISLATION FOR APPROXIMATION
Timetable: approximated in 2011 |
Timetable: approximated in 2011 |
Timetable: during 2013 |
Timetable: during 2013 |
Timetable: during 2013 |
Timetable: during 2013 |
Timetable: within five years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within four years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within four years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within eight years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within eight years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within five years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within five years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within five years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within five years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within five years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within five years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within five years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within eight years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within eight years after the entry into force of this Agreement |
Timetable: within eight years after the entry into force of this Agreement |
ANNEX III-B
INDICATIVE LIST OF HORIZONTAL LEGISLATION
ANNEX IV
COVERAGE
ANNEX IV-A
SPS MEASURES
PART 1
Measures applicable to main live animal categories
PART 2
Measures applicable to animal products
I. Main product categories of animal products for human consumption
II. Main product categories of animal by-products
In slaughterhouses |
Animal by-products to be fed to fur animals |
Animal by-products for the manufacture of pet food |
|
Blood and blood products from equidae to be used outside the feed chain |
|
Fresh or chilled hides and skins of ungulates |
|
Animal by-products for the manufacture of derived products for uses outside the feed chain |
|
In dairy plants |
Milk, milk-based products and milk-derived products |
Colostrum and colostrum products |
|
In other facilities for the collection or handling of animal by-products (i.e. unprocessed/ untreated materials |
Blood and blood products from equidae to be used outside the feed chain |
Untreated blood products, excluding of equidae, for derived products for purposes outside the feed chain for farmed animals |
|
Treated blood products, excluding of equidae, for the manufacture of derived products for purposes outside the feed chain for farmed animals |
|
Fresh or chilled hides and skins of ungulates |
|
Pig bristles from third countries or regions thereof that are free from African swine fever |
|
Bones and bone products (excluding bone meal), horns and horn products (excluding horn meal) and hooves and hoof products (excluding hoof meal) for uses other than as feed material, organic fertiliser or soil improvers |
|
Horns and horn products, excluding horn meal, and hooves and hoof products, excluding hoof meal, for the production of organic fertilisers or soil improvers |
|
Gelatine not intended for human consumption to be used by the photographic industry |
|
Wool and hair |
|
Treated feathers, parts of feathers and down |
|
In processing plants |
Processed animal protein, including mixtures and products other than pet food containing such protein |
Blood products that could be used as feed material |
|
Treated hides and skins of ungulates |
|
Treated hides and skins of ruminants and of equidae (21 days) |
|
Pig bristles from third countries or regions thereof that are not free of African swine fever |
|
Fish oil to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Rendered fats to be used as feed materials |
|
Rendered fats for certain purposes outside the feed chain for farmed animals |
|
Gelatine or collagen to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Hydrolysed protein, dicalcium phosphate or tricalcium phosphate to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Apiculture by-products intended exclusively for use in apiculture |
|
Fat derivatives to be used outside the feed chain |
|
Fat derivatives to be used as feed or outside the feed chain |
|
Egg products that could be used as feed material |
|
In pet food plants (including plants manufacturing dog chews and flavouring innards) |
Canned pet food |
Processed pet food other than canned pet food |
|
Dog chews |
|
Raw pet food for direct sale |
|
Flavouring innards for use in the manufacture of pet food |
|
In game trophies plants |
Treated game trophies and other preparations of birds and ungulates, being solely bones, horns, hooves, claws, antlers, teeth, hides or skins |
Game trophies or other preparations of birds and ungulates consisting of entire parts not having been treated |
|
In plants or establishments manufacturing intermediate products |
Intermediate products |
Fertiliser and soil improvers |
Processed animal protein including mixtures and products other than pet food containing such protein |
Processed manure, derived products from processed manure and guano from bats |
|
In storage of derived products |
All derived products |
III. Pathogenic agents
PART 3
Plants, plant products and other objects
PART 4
Measures applicable to food and feed additives
ANNEX IV-B
ANIMAL WELFARE STANDARDS
ANNEX IV-C
OTHER MEASURES COVERED BY CHAPTER 4 OF TITLE IV
ANNEX IV-D
MEASURES TO BE INCLUDED AFTER THE APPROXIMATION OF THE UNION LEGISLATION
ANNEX V
LIST OF NOTIFIABLE ANIMAL AND AQUACULTURE DISEASES AND REGULATED PESTS FOR WHICH REGIONAL FREEDOM CAN BE RECOGNISED
ANNEX V-A
ANIMAL AND FISH DISEASES SUBJECT TO NOTIFICATION, FOR WHICH THE STATUS OF THE PARTIES IS RECOGNISED AND FOR WHICH REGIONALISATION DECISIONS MAY BE TAKEN
ANNEX V-B
RECOGNITION OF THE PEST STATUS, PEST FREE AREAS OR PROTECTED ZONES
A. Recognition of pest status
B. Recognition of pest free areas and protected zones
ANNEX VI
REGIONALISATION/ZONING, PEST-FREE AREAS AND PROTECTED ZONES
A. Animal and aquaculture diseases
1. Animal diseases
2. Aquaculture diseases
B. Pests
C. Criteria for the recognition of the special status for animal diseases of the territory or a region of a Party
ANNEX VII
PROVISIONAL APPROVAL OF ESTABLISHMENTS
Conditions and provisions for provisional approval of establishments
Type of approved or registered establishment and plants |
Product |
Slaughterhouses |
Animal by-products to be fed to fur animals |
Animal by-products for the manufacture of pet food |
|
Blood and blood products from equidae to be used outside the feed chain |
|
Fresh or chilled hides and skins of ungulates |
|
Animal by-products for the manufacture of derived products for uses outside the feed chain |
|
Dairy plants |
Milk, milk-based products and milk-derived products |
Colostrum and colostrum products |
|
Other facilities for the collection or handling of animal by-products (i.e. unprocessed/ untreated materials |
Blood and blood products from equidae to be used outside the feed chain |
Untreated blood products, excluding of equidae, for derived products for purposes outside the feed chain for farmed animals |
|
Treated blood products, excluding of equidae, for the manufacture of derived products for purposes outside the feed chain for farmed animals |
|
Fresh or chilled hides and skins of ungulates |
|
Pig bristles from third countries or regions thereof that are free from African swine fever |
|
Bones and bone products (excluding bone meal), horns and horn products (excluding horn meal) and hooves and hoof products (excluding hoof meal) for uses other than as feed material, organic fertiliser or soil improvers |
|
Horns and horn products, excluding horn meal, and hooves and hoof products, excluding hoof meal, for the production of organic fertilisers or soil improvers |
|
Gelatine not intended for human consumption to be used by the photographic industry |
|
Wool and hair |
|
Treated feathers, parts of feathers and down |
|
Processing plants |
Processed animal protein, including mixtures and products other than petfood containing such protein |
Blood products that could be used as feed material |
|
Treated hides and skins of ungulates |
|
Treated hides and skins of ruminants and of equidae (21 days) |
|
Pig bristles from third countries or regions thereof that are not free of African swine fever |
|
Fish oil to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Rendered fats to be used as feed materials |
|
Rendered fats for certain purposes outside the feed chain for farmed animals |
|
Gelatine or collagen to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Hydrolysed protein, dicalcium phosphate or tricalcium phosphate to be used as feed material or for purposes outside the feed chain |
|
Apiculture by-products intended exclusively for use in apiculture |
|
Fat derivatives to be used outside the feed chain |
|
Fat derivatives to be used as feed or outside the feed chain |
|
Egg products that could be used as feed material |
|
Pet food plants (including plants manufacturing dog chews and flavouring innards) |
Canned pet food |
Processed pet food other than canned pet food |
|
Dog chews |
|
Raw pet food for direct sale |
|
Flavouring innards for use in the manufacture of pet food |
|
Game trophies plants |
Treated game trophies and other preparations of birds and ungulates, being solely bones, horns, hooves, claws, antlers, teeth, hides or skins |
Game trophies or other preparations of birds and ungulates consisting of entire parts not having been treated |
|
Plants or establishments manufacturing intermediate products |
Intermediate products |
Fertiliser and soil improvers |
Processed animal protein including mixtures and products other than pet food containing such protein |
Processed manure, derived products from processed manure and guano from bats |
|
Storage of derived products |
All derived products |
ANNEX VIII
PROCESS OF RECOGNITION OF EQUIVALENCE
1. Principles:
2. Preconditions:
3. The process:
4. Demonstration of equivalence of measures by the exporting party and assessment of this demonstration by the importing Party:
5. Conclusion of the importing Party
ANNEX IX
IMPORT CHECKS AND INSPECTION FEES
A. Principles of import checks
B. Frequencies of physical checks
B.1. Import of animals and animal products from Georgia to the European Union and from the European Union to Georgia
Type of frontier check |
Frequency rate |
||
|
100 % |
||
|
100 % |
||
|
|
||
Live animals 100 % |
100 % |
||
Category I products Fresh meat including offal, and products of the bovine, ovine, caprine, porcine and equine species defined in Council Directive 64/433/EEC of 26 June 1964 on health conditions for the production and marketing of fresh meat, as amended Fish products in hermetically sealed containers intended to render them stable at ambient temperatures, fresh and frozen fish and dry and/or salted fisheries products Whole eggs Lard and rendered fats Animal casings Hatching eggs |
20 % |
||
Category II products Poultry meat and poultry meat products Rabbit meat, game meat (wild/farmed) and products thereof Milk and milk products for human consumption Egg products Processed animal protein for human consumption (100 % for the first six bulked consignments Council Directive 92/118/EEC of 17 December 1992 laying down animal health and public health requirements governing trade in and imports into the Community of products not subject to the said requirements laid down in specific Community rules referred to in Annex A (I) to Council Directive 89/662/EEC and, as regards pathogens, to Council Directive 90/425/EEC, as amended. Other fish products than those mentioned under the Commission Decision 2006/766/EC of 6 November 2006 establishing the lists of third countries and territories from which imports of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates, marine gastropods and fishery products are permitted (notified under document number C(2006) 5171), as amended. Bivalve molluscs Honey |
50 % |
||
Category III products Semen Embryos Manure Milk and milk products (not for human consumption) Gelatine Frog's legs and snails Bones and bone products Hides and skins Bristles, wool, hair and feathers Horns, horn products, hooves and hoof products Apiculture products Game trophies Processed pet food Raw material for the manufacture of pet food Raw material, blood, blood products, glands and organs for pharmaceutical or technical use Hay and straw Pathogens Processed animal protein (packaged) |
Minimum of 1 % Maximum of 10 % |
||
Processed animal protein not for human consumption (bulked) |
100 % for the first six consignments (points 10 and 11 of Chapter II of Annex VII to Regulation (EC) No 1774/2002 of the European Parliament and of the Council of 3 October 2002 laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption, as amended. |
B.2. Import of non-animal food from Georgia to the European Union and from the European Union to Georgia
(Food — dried spices)
|
10 % for Sudan dyes |
B.3. Import to the European Union or to Georgia of plants, plant products and other objects
ANNEX X
CERTIFICATION
A. Principles of certification
B. Certificate referred to in Article 60(2)(a) of this Agreement
C. Official languages for certification
1. Import into the European Union
2. Import into Georgia
ANNEX XI
APPROXIMATION
ANNEX XI-A
PRINCIPLES FOR THE EVALUATION OF PROGRESS IN THE APPROXIMATION PROCESS FOR THE PURPOSE OF RECOGNITION OF EQUIVALENCE
PART I
Gradual approximation
1. General rules
PART II
Evaluation
1. Procedure and method
2. Tables of correspondence
2.1. When preparing tables of correspondence, the following shall be taken into consideration:
2.2. Model of table of correspondence:
EU Act |
National legislation |
Remarks (from Georgia) |
Reviewer's comments |
|
|
|
|
ANNEX XI-B
LIST OF THE EU LEGISLATION TO BE APPROXIMATED BY GEORGIA
ANNEX XII
STATUS OF EQUIVALENCE
ANNEX XIII
APPROXIMATION OF CUSTOMS LEGISLATION
ANNEX XIV
LIST OF RESERVATIONS ON ESTABLISHMENT; LIST OF COMMITMENTS ON CROSS-BORDER SUPPLY OF SERVICES; LIST OF RESERVATIONS ON KEY PERSONNEL, GRADUATE TRAINEES AND BUSINESS SELLERS; LIST OF RESERVATIONS ON CONTRACTUAL SERVICES SUPPLIERS AND INDEPENDENT PROFESSIONALS
Union
Georgia
AT |
Austria |
BE |
Belgium |
BG |
Bulgaria |
CY |
Cyprus |
CZ |
Czech Republic |
DE |
Germany |
DK |
Denmark |
EU |
European Union, including all its Member States |
ES |
Spain |
EE |
Estonia |
FI |
Finland |
FR |
France |
EL |
Greece |
HR |
Croatia |
HU |
Hungary |
IE |
Ireland |
IT |
Italy |
LV |
Latvia |
LT |
Lithuania |
LU |
Luxembourg |
MT |
Malta |
NL |
Netherlands |
PL |
Poland |
PT |
Portugal |
RO |
Romania |
SK |
Slovak Republic |
SI |
Slovenia |
SE |
Sweden |
UK |
United Kingdom |
GE |
Georgia |
ANNEX XIV-A
LIST OF RESERVATIONS ON ESTABLISHMENT (UNION)
Horizontal reservations
Public utilities
Types of establishment
Investment
Real estate
Sectoral reservations
A. Agriculture, Hunting, Forestry and Logging
B. Fishing and Aquaculture
C. Mining and quarrying
D. Manufacturing
For production, transmission and distribution of steam and hot water
1. Business services
Professional services
Research and Development services
Rental/Leasing without Operators
A. Relating to ships:
B. Relating to aircraft
Other business services
4. Distribution services
6. Environmental services
7. Financial services (8)
8. Health, Social and Education services
9. Tourism and travel related services
10. Recreational cultural and sporting services
News and Press Agencies Services
Sporting and other recreational services
Libraries, archives, museums and other cultural services
11. Transport
Maritime transport
Internal Waterways Transport (9)
Air transport services
Rail transport
Road transport
14. Energy services
15. Other services not included elsewhere
ANNEX XIV-B
LIST OF COMMITMENTS ON CROSS-BORDER SUPPLY OF SERVICES (UNION)
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
||||||||||||||||||||||||||||||
1. BUSINESS SERVICES |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 861)(1) (excluding legal advisory and legal documentations and certification services provided by legal professionals entrusted with public functions, such as notaries, huissiers de justice or other officiers publics et ministériels) |
For Modes 1 and 2 AT, CY, ES, EL, LT and MT: Full admission to the Bar, required for the practice of domestic (EU and Member State) law, is subject to a nationality condition BE: Full admission to the Bar, required for legal representation services, is subject to a nationality condition, coupled with residency requirements. Quotas apply for appearing before the ‘Cour de cassation’ in non-criminal cases BG: Foreign lawyers can only provide legal representation services of a national of their home country and subject to reciprocity and cooperation with a Bulgarian lawyer. For legal mediation services permanent residence is required FR: Lawyers' access to the profession of ‘avocat auprès de la Cour de Cassation’ et ‘avocat auprès du Conseil d'Etat’ is subject to quotas and to a nationality condition HU: For foreign lawyers the scope of legal activities is limited to the provision of legal advice LV: Nationality requirement for sworn advocates, to whom legal representation in criminal proceedings is reserved DK: Marketing of legal advice activities is restricted to lawyers with a Danish licence to practice and law firms registered in Denmark. Requirement of a Danish legal examination in order to obtain a Danish licence SE: Admission to the Bar, necessary only for the use of the Swedish title ‘advokat’, is subject to a residency requirement For Mode 1 HR: None for consultancy on foreign and international law. Unbound for practicing of Croatian law |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 86212 other than ‘auditing services’, CPC 86213, CPC 86219 and CPC 86220) |
For Mode 1 FR, HU, IT, MT, RO and SI: Unbound AT: Nationality condition for representation before competent authorities For Mode 2 All Member States: None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 86211 and 86212 other than accounting services) |
For Mode 1 BE, BG, CY, DE, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SI and UK: Unbound AT: Nationality condition for representation before competent authorities and for performing audits provided for in specific Austrian laws (e.g. joint stock companies law, stock exchange law, banking law, etc.) HR: Foreign audit firms may provide audit services on the Croatian territory where they have established a branch, in accordance with the provisions of the Company Act SE: Only auditors approved in Sweden may perform statutory auditing services in certain legal entities, among others in all limited companies, and in relation to natural persons. Only such persons and registered public accounting firms may be shareowners or form partnerships in companies which practice qualified auditing (for official purposes). Residency within the EEA or Switzerland required for approval. The titles of ‘approved auditor’ and ‘authorised auditor’ may only be used by auditors approved or authorised in Sweden. Auditors of cooperative economic associations and certain other enterprises who are not certified or approved accountants must be resident within the EEA, unless the Government or a Government authority appointed by the Government in a separate case allows otherwise For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 863)(2) |
For Mode 1 AT: Nationality condition for representation before competent authorities CY: Tax agents must be duly authorised by the Minister of Finance. Authorisation is subject to an economic needs test. The criteria used are analogous to those for granting permission for foreign investment (listed in horizontal section), as they apply to this sub-sector, always taking into consideration the employment situation in the sub-sector BG, MT, RO and SI: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
And
(CPC 8671 and CPC 8674) |
For Mode 1 AT: Unbound except for planning services. BE, CY, EL, IT, MT, PL, PT and SI: Unbound DE: Application of the national rules on fees and emoluments for all services which are performed from abroad HR: Architectural services: Natural and juridical persons may supply these services upon approval of the Croatian Chamber of Architects. A design or project elaborated abroad must be recognised (validated) by an authorised natural or juridical person in Croatia with regard to its compliance with Croatian Law. Authorisation for recognition (validation) is issued by the Ministry of Construction and Physical Planning Urban planning: Natural and juridical persons may provide these services after receiving the approval of the Ministry of Construction and Physical Planning HU and RO: Unbound for landscape architectural services For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 8672 and CPC 8673) |
For Mode 1 AT, SI: Unbound except for pure planning services. CY, EL, IT, MT and PT: Unbound HR: Natural and juridical persons may supply these services upon approval of the Croatian Chamber of Engineers. A design or project elaborated abroad must be recognised (validated) by an authorised natural or juridical person in Croatia with regard to its compliance with Croatian Law. Authorisation for recognition (validation) is issued by the Ministry of Construction and Physical Planning For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 9312 and part of CPC 85201) |
For Mode 1 AT, BE, BG, CY, DE, DK, EE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SK and UK: Unbound HR: Unbound, except for telemedicine where: None SI: Unbound for social medicine, sanitary, epidemiological, medical/ecological services, the supply of blood, blood preparations and transplants and autopsy For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 932) |
For Mode 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, MT, NL, PT, RO, SI and SK: Unbound UK: Unbound except for veterinary laboratory and technical services supplied to veterinary surgeons, general advice, guidance and information e.g.: nutritional, behaviour and pet care For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 93191)
(part of CPC 93191) |
For Mode 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, SK and UK: Unbound FI and PL: Unbound except for nurses HR: Unbound, except for telemedicine: None For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 63211) and other services supplied by pharmacists(3) |
For Mode 1 AT, BE, BG, CZ, DE, CY, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI and UK: Unbound LV and LT: Unbound except for mail order HU: Unbound except for CPC 63211 For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 84) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 852 excluding psychologists services)(4)
|
For Modes 1 and 2 EU: For publicly funded R&D services, exclusive rights and/or authorisations can only be granted to nationals of the Member States and to juridical persons of the EU having their headquarters in the EU |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 821) |
For Mode 1 BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK and SI: Unbound HR: Commercial presence required. For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 822) |
For Mode 1 BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK and SI: Unbound HR: Commercial presence required. For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 83103) |
For Mode 1 BG, CY, DE, HU, MT and RO: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 83104) |
For Mode 1 BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO and SK: Unbound For Mode 2 BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO and SK: Unbound AT, BE, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, NL, PT, SI, SE and UK: Aircraft used by an air carrier of the EU have to be registered in the Member State licensing the air carrier or elsewhere in the EU. Waivers can be granted for short term lease contracts or under exceptional circumstances |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 83101, CPC 83102 and CPC 83105) |
For Mode 1 BG, CY, HU, LV, MT, PL, RO and SI: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 83106, CPC 83107, CPC 83108 and CPC 83109) |
For Mode 1 BG, CY, CZ, HU, MT, PL, RO and SK: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 832) |
For Modes 1 and 2 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK and UK: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 7541) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 871) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 864) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 865) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 866) |
For Modes 1 and 2 HU: Unbound for arbitration and conciliation services (CPC 86602) |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 8676) |
For Mode 1 IT: Unbound for the profession of biologist and chemical analyst BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK and SE: Unbound For Mode 2 CY, CZ, MT, PL, RO, SK and SE: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 881) |
For Mode 1 IT: Unbound for activities reserved to agronomist and ‘periti agrari’ EE, MT, RO and SI: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 882) |
For Mode 1 LV, MT, RO and SI: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 884 and part of CPC 885) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87201) |
For Mode 1 AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, HR, IE, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI and SE: Unbound For Mode 2 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SK and SI: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87202) |
For Mode 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK and UK: Unbound For Mode 2 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SI and SK: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87203) |
For Mode 1 AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, FR, HR, IT, IE, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK and SI: Unbound For Mode 2 AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SK and SI: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87204, CPC 87205, CPC 87206 and CPC 87209) |
For Modes 1 and 2 All Member States except HU: Unbound HU: None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87301) |
For Modes 1 and 2 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI and UK: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 and CPC 87305) |
For Mode 1 HU: Unbound for CPC 87304 and CPC 87305 BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FI, FR, HR, IT, LV, LT, MT, PT, PL, RO, SI and SK: Unbound For Mode 2 HU: Unbound for CPC 87304 and CPC 87305 BG, CY, CZ, EE, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SI and SK: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 8675) |
For Mode 1 BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI and UK: Unbound for exploration services HR: None, except that services of basic geological, geodetic and mining research as well as related environmental protection research services on the territory of Croatia can be carried out only jointly with/or through domestic juridical persons For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 8868) |
For Mode 1 For maritime transport vessels: BE, BG, DE, DK, EL, ES, FI, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PT, SI and UK: Unbound. For internal waterways transport vessels: EU except EE, HU, LV and PL: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 8868) |
For Mode 1 AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK and UK: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 6112, CPC 6122, part of CPC 8867 and part of CPC 8868) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 8868) |
For Mode 1 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, SI, SE and UK: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 and CPC 8866) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 874) |
For Mode 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK and UK: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 875) |
For Mode 1 BG, EE, MT and PL: Unbound for the supply of aerial photographic services HR, LV: Unbound for specialty photographic services (CPC 87504) For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 876) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 88442) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 87909) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87905) |
For Mode 1 PL: Unbound for services of sworn translators and interpreters HU, SK: Unbound for official translation and interpretation HR: Unbound for official documents For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87907) |
For Mode 1 DE: Application of the national rules on fees and emoluments for all services which are performed from abroad HR: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87902) |
For Modes 1 and 2 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE and UK: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87901) |
For Modes 1 and 2 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE and UK: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87904)(7) |
For Mode 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK and UK: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 7544) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 87903) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
2. COMMUNICATION SERVICES |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(Services relating to the handling(8) of postal items(9) according to the following list of sub-sectors, whether for domestic or foreign destinations: |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Sub-sectors (i), (iv) and (v) are however excluded when they fall into the scope of the services which may be reserved, which is: for items of correspondence the price of which is less than 5 times the public basic tariff, provided that they weigh less than 350 grams(16), plus the registered mail service used in the course of judicial or administrative procedures.) (part of CPC 751, part of CPC 71235(17) and part of CPC 73210(18)) |
For Modes 1 and 2 None(13) |
||||||||||||||||||||||||||||||
(These services do not cover the economic activity consisting of the provision of content which requires telecommunications services for its transport) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
For Modes 1 and 2 EU: None except that service providers in this sector may be subject to obligations to safeguard general interest objectives related to the conveyance of content through their network in line with the EU regulatory framework for electronic communications BE: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
3. CONSTRUCTION AND RELATED ENGINEERING SERVICES |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Construction and related engineering services (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 and CPC 518) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
4. DISTRIBUTION SERVICES (excluding distribution of arms, munitions, explosives and other war material) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 61111, part of CPC 6113 and part of CPC 6121)
(CPC 621) |
For Modes 1 and 2 EU except AT, SI, SE and FI: Unbound for distribution of chemical products, and of precious metals (and stones). AT: Unbound for distribution of pyrotechnical goods, of ignitable articles and blasting devices and of toxic substances. |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 61111, part of CPC 6113 and part of CPC 6121)
(part of CPC 7542)
(CPC 622 excluding wholesale trade services of energy products(22)) |
AT, BG: Unbound for distribution of products for medical use such as medical and surgical devices, medical substances and objects for medical use HR: Unbound for distribution of tobacco products. For Mode 1 AT, BG, FR, PL and RO: Unbound for distribution of tobacco and tobacco products BG, FI, PL and RO: Unbound for distribution of alcoholic beverages SE: Unbound for retail distribution of alcoholic beverages AT, BG, CZ, FI, RO, SK and SI: Unbound for distribution of pharmaceuticals |
||||||||||||||||||||||||||||||
Retailing Services of motor vehicles, motorcycles and snowmobiles and parts and accessories thereof (CPC 61112, part of CPC 6113 and part of CPC 6121) Retailing Services of telecommunication terminal equipment (part of CPC 7542) Food retailing services (CPC 631) Retailing services of other (non-energy) goods, except retail sales of pharmaceutical, medical and orthopaedic goods(24) (CPC 632 excluding CPC 63211 and 63297)
(CPC 8929) |
BG, HU and PL: Unbound for commodity brokers' services. FR: For commission agents' services, unbound for traders and brokers working in 17 markets of national interest on fresh food products. Unbound for wholesale of pharmaceuticals MT: Unbound for commission agents' services BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK and UK: For retailing services, unbound except for mail order |
||||||||||||||||||||||||||||||
5. EDUCATIONAL SERVICES (only privately-funded services) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 921) |
For Mode 1 BG, CY, FI, HR, MT, RO, SE and SI: Unbound FR: Nationality condition. However, foreign nationals can have authorisation from competent authorities to establish and direct an education institution, and to teach IT: Nationality condition for service providers to be authorised to issue State recognised diplomas For Mode 2 CY, FI, HR, MT, RO, SE and SI: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 922) |
For Mode 1 BG, CY, FI, HR, MT, RO and SE: Unbound FR: Nationality condition. However, foreign nationals can have authorisation from competent authorities to establish and direct an education institution, and to teach IT: Nationality condition for service providers to be authorised to issue State recognised diplomas For Mode 2 CY, FI, MT, RO and SE: Unbound For Modes 1 and 2 LV: Unbound for education services relating to technical and vocational secondary school-type education services for handicapped students (CPC 9224) |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 923) |
For Mode 1 AT, BG, CY, FI, MT, RO and SE: Unbound FR: Nationality condition. However, foreign nationals can have authorisation from competent authorities to establish and direct an education institution, and to teach IT: Nationality condition for service providers to be authorised to issue State recognised diplomas For Mode 2 AT, BG, CY, FI, MT, RO and SE: Unbound For Modes 1 and 2 CZ and SK: Unbound for higher education services, except post-secondary technical and vocational education services (CPC 92310) |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 924) |
For Modes 1 and 2 CY, FI, MT, RO and SE: Unbound AT: Unbound for adult education services by means of radio or television broadcasting |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 929) |
For Modes 1 and 2 AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE and UK: Unbound. For Mode 1: HR: None for correspondence education or education via telecommunication |
||||||||||||||||||||||||||||||
6. ENVIRONMENTAL SERVICES |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 9401)(25) |
For Mode 1 EU, except EE, LT and LV: Unbound except for consulting services EE, LT and LV: None For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 9402) |
For Mode 1 EU, except EE and HU: Unbound except for consulting services EE and HU: None For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 9403) |
For Mode 1 EU, except EE, HU and LT: Unbound except for consulting services EE, HU and LT: None For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 9404)(26) |
For Mode 1 EU, except EE, FI, LT, PL and RO: Unbound except for consulting services EE, FI, LT, PL, RO: None For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 94060)(27) |
For Mode 1 EU, except EE, FI and RO: Unbound except for consulting services EE, FI, RO: None For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 9405) |
For Mode 1 EU, except EE, FI, LT, PL and RO: Unbound except for consulting services EE, FI, LT, PL and RO: None For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 9406) |
For Mode 1 EU, except EE, FI and RO: Unbound except for consulting services EE, FI and RO: None For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 94090) |
For Mode 1 EU, except EE, FI and RO: Unbound except for consulting services EE, FI and RO: None For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
7. FINANCIAL SERVICES |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
For Modes 1 and 2 AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI and UK: Unbound for direct insurance services except for insurance of risks relating to:
AT: Promotional activity and intermediation on behalf of a subsidiary not established in the Union or of a branch not established in Austria (except for reinsurance and retrocession) are prohibited. Compulsory air insurance, except for insurance of international commercial air transport, can be underwritten only by a subsidiary established in the Union or by a branch established in Austria DK: Compulsory air transport insurance can be underwritten only by firms established in the Union. No persons or companies (including insurance companies) may for business purposes in Denmark assist in effecting direct insurance for persons resident in Denmark, for Danish ships or for property in Denmark, other than insurance companies licensed by Danish law or by Danish competent authorities DE: Compulsory air insurance policies can be underwritten only by a subsidiary established in the Union or by a branch established in Germany. If a foreign insurance company has established a branch in Germany, it may conclude insurance contracts in Germany relating to international transport only through the branch established in Germany FR: Insurance of risks relating to ground transport may be carried out only by insurance firms established in the Union. PL: Unbound for reinsurance and retrocession except for risks relating to goods in international trade PT: Air and maritime transport insurance, covering goods, aircraft, hull and liability can be underwritten only by firms established in the EU; only persons or companies established in the EU may act as intermediaries for such insurance business in Portugal For Mode 1 AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, RO, SK, SE, SI and UK: Unbound for direct insurance intermediation services except for insurance of risks relating to:
BG: Unbound for direct insurance, except for services supplied by foreign suppliers to foreign persons in the territory of the Republic of Bulgaria. Transport insurance, covering goods, insurance of vehicles as such and liability insurance regarding risks located in the Republic of Bulgaria may not be underwritten by foreign insurance companies directly. A foreign insurance company may conclude insurance contracts only through a branch. Unbound for deposit insurance and similar compensations schemes, as well as mandatory insurance schemes |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
CY, LV and MT: Unbound for direct insurance services except for insurance of risks relating to:
LT: Unbound for direct insurance services except for insurance of risks relating to:
BG, LV, LT and PL: Unbound for insurance intermediation ES: For actuarial services, residence requirement and three-years relevant experience FI: Only insurers having their head-office in the EU or having their branch in Finland may offer direct insurance (including co-insurance) services. The supply of insurance broker services is subject to a permanent place of business in the EU HR: Unbound for direct insurance and direct insurance intermediation services, except
HU: The supply of direct insurance in the territory of Hungary by insurance companies not established in the EU is allowed only through a branch office registered in Hungary IT: Unbound for the actuarial profession. Transport insurance of goods, insurance of vehicles as such and liability insurance regarding risks located in Italy may be underwritten only by insurance companies established in the Union. This reservation does not apply for international transport involving imports into Italy SE: The supply of direct insurance is allowed only through an insurance service supplier authorised in Sweden, provided that the foreign service supplier and the Swedish insurance company belong to the same group of companies or have an agreement of cooperation between them For Mode 2 AT, BE, BG, CZ, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI and UK: Unbound for intermediation BG: For direct insurance, Bulgarian natural and juridical persons, as well as foreign persons who conduct business activity in the territory of the Republic of Bulgaria, can conclude insurance contracts only with suppliers with respect to their activity in Bulgaria, which are licensed to conduct insurance activity in Bulgaria. Insurance compensation resulting from these contracts shall be paid in Bulgaria. Unbound for deposit insurance and similar compensations schemes, as well as mandatory insurance schemes HR: Unbound for direct insurance and direct insurance intermediation services, except
IT: Transport insurance of goods, insurance of vehicles as such and liability insurance regarding risks located in Italy may be underwritten only by insurance companies established in the Union. This reservation does not apply for international transport involving imports into Italy For Mode 1 AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SK, SE and UK: Unbound except for provision of financial information and financial data processing and for advisory and other auxiliary services excluding intermediation CY: Unbound except for trading of transferable securities, for provision of financial information and financial data processing and for advisory and other auxiliary services excluding intermediation BE: Establishment in Belgium is required for the provision of investment advisory services BG: Limitations and conditions relating to the use of telecommunications network may apply EE: For acceptance of deposits, requirement of authorisation by Estonian Financial Supervision Authority and registration under Estonian Law as a joint-stock company, a subsidiary or a branch The establishment of a specialised management company is required to perform the activities of management of investment funds, and only firms having their registered office in the Union can act as depositories of the assets of investment funds HR: Unbound except for lending, financial leasing, payment and money transmission services, guarantees and commitments, money broking, provision and transfer of financial information and advisory and other axillary financial services excluding intermediation LT: The establishment of a specialized management company is required to perform the activities of management of investment funds, and only firms having their registered office or branch in Lithuania can act as depositories of the assets of investment funds IE: The provision of investment services or investment advice requires either (I) authorisation in Ireland, which normally requires that the entity be incorporated or be a partnership or a sole trader, in each case with a head/registered office in Ireland (authorisation may not be required in certain cases, e.g. where a third country service provider has no commercial presence in Ireland and the service is not provided to private individuals), or (II) authorisation in another Member State in accordance with the EU Investment Services Directive IT: Unbound for ‘promotori di servizi finanziari’ (financial salesmen) LV: Unbound except for provision of financial information and for advisory and other auxiliary services excluding intermediation LT: Commercial presence is required for pension fund management MT: Unbound except for acceptance of deposits, for lending of all types, for provision of financial information and financial data processing and for advisory and other auxiliary services excluding intermediation PL: For the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software: Requirement to use the public telecommunication network, or the network of other authorised operator RO: Unbound for financial leasing, for trading of money market instruments, foreign exchange, derivative products, exchange rate and interest rate instruments, transferable securities and other negotiable instruments and financial assets, for participation in issues of all kinds of securities, for asset management and for settlement and clearing services for financial assets. Payments and money transmission services are allowed only through a resident bank SI:
For Mode 2 BG: Limitations and conditions relating to the use of telecommunications network may apply PL: For the provision and transfer of financial information, and financial data processing and related software: Requirement to use the public telecommunication network, or the network of another authorised operator |
||||||||||||||||||||||||||||||
8. HEALTH SERVICES AND SOCIAL SERVICES (only privately-funded services) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 9311) |
For Mode 1 AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LT, MT, LU, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK and UK: Unbound HR: Unbound, except for telemedicine |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 93193) |
For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 933) |
For Mode 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK and UK: Unbound For Mode 2 BE: Unbound for social services other than convalescent and rest houses and old people's homes |
||||||||||||||||||||||||||||||
9. TOURISM AND TRAVEL RELATED SERVICES |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 641, CPC 642 and CPC 643) excluding catering in air transport services(28) |
For Mode 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE and UK: Unbound except for catering HR: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(including tour managers) (CPC 7471) |
For Mode 1 BG, HU: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 7472) |
For Mode 1 BG, CY, CZ, HU, IT, LT, MT, PL, SK and SI: Unbound. For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
10. RECREATIONAL, CULTURAL AND SPORTING SERVICES (other than audio-visual services) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(including Theatre, Live Bands, Circus and Discotheque Services) (CPC 9619) |
For Mode 1 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI and UK: Unbound For Mode 2 CY, CZ, FI, HR, MT, PL, RO, SK and SI: Unbound BG: Unbound, except for theatrical producer, singer group, band and orchestra entertainment services (CPC 96191); services provided by authors, composers, sculptors, entertainers and other individual artists (CPC 96192); ancillary theatrical services (CPC 96193) EE: Unbound for other entertainment services (CPC 96199), except for cinema theatre services LT and LV: Unbound, except for cinema theatre operation services (part of CPC 96199) |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 962) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 963) |
For Mode 1 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE and UK: Unbound For Mode 2 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE and UK: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 9641) |
For Modes 1 and 2 AT: Unbound for ski school services and mountain guide services. BG, CZ, LV, MT, PL, RO and SK: Unbound For Mode 1 CY, EE and HR: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 96491) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
11. TRANSPORT SERVICES |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 7211 less national cabotage transport(29)).
(CPC 7212 less national cabotage transport)(30) |
For Modes 1 and 2 BG, CY, DE, EE, ES, FR, FI, EL, IT, LT, MT, PT, RO, SI and SE: Feedering services by authorisation |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 7221 less national cabotage transport)
(CPC 7222 less national cabotage transport) |
For Modes 1 and 2 EU: Measures based upon existing or future agreements on access to inland waterways (incl. agreements following the Rhine-Main-Danube link) reserve some traffic rights for operators based in the countries concerned and meeting nationality criteria regarding ownership. Subject to regulations implementing the Mannheim Convention on Rhine Shipping and the Belgrade Convention on Danube Navigation AT: Registered company or permanent establishment in Austria is required BG, CY, EE, FI, HR, HU, LT, MT, RO, SE and SI: Unbound CZ and SK: Unbound for mode 1 only |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 7111)
(CPC 7112) |
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 7121 and CPC 7122)
(CPC 7123, excluding transportation of mail on own account(31)). |
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 7139) |
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE and UK: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
12. SERVICES AUXILIARY TO TRANSPORT(33) |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 742)
(CPC 7213)
(CPC 7214)
(part of CPC 745)
(part of CPC 749) |
For Mode 1 EU: Unbound for maritime cargo handling services, pushing and towing services, customs clearance services and for container station and depot services AT, BG, CY, CZ, DE, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SK, SI and SE: Unbound for rental of vessels with crew BG: Unbound AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE and UK: Unbound for storage and warehousing services HR: Unbound except for freight transport agency services For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 741)
(part of CPC 742)
(part of CPC 748)
(CPC 7223)
(CPC 7224)
(part of CPC 745)
(part of CPC 749) |
For Modes 1 and 2 EU: Measures based upon existing or future agreements on access to inland waterways (incl. agreements following the Rhine-Main-Danube link) reserving some traffic rights for operators based in the countries concerned and meeting nationality criteria regarding ownership. Subject to regulations implementing the Mannheim Convention on Rhine Shipping EU: Unbound for pushing and towing services, except for CZ, LV and SK for mode 2 only, where: None HR: Unbound except for freight transport agency services For Mode 1 AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HU, LV, LT, MT, RO, SK, SI and SE: Unbound for rental of vessels with crew |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 741)
(part of CPC 742)
(part of CPC 748)
(CPC 7113)
(CPC 743)
(part of CPC 749) |
For Mode 1 EU: Unbound for pushing and towing services HR: Unbound except for freight transport agency services For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 741)
(part of CPC 742)
(part of CPC 748)
(CPC 7124)
(CPC 744)
(part of CPC 749) |
For Mode 1 AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI and SE: Unbound for Rental of Commercial Road Vehicles with Operators HR: Unbound except for freight transport agency services and supporting services for road transport that are subject to permit For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
For Mode 1 EU: Unbound except for catering. For Mode 2 BG, CY, CZ, HR, HU, MT, PL, RO, SK and SI: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 742) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 748) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 734) |
For Modes 1 and 2 EU: Aircraft used by Union air carriers have to be registered in the Member States licensing the air carrier or elsewhere in the Union. To be registered, aircraft may be required to be owned either by natural persons meeting specific nationality criteria or by juridical persons meeting specific criteria regarding ownership of capital and control By exception, aircraft registered outside EU may be leased by a foreign air carrier to an air carrier of the European Union in specific circumstances for the air carrier of the European Union's exceptional needs, seasonal capacity needs, or needs to overcome operational difficulties, which cannot reasonably be satisfied through leasing aircraft registered within the European Union, and subject to obtaining the approval of a limited duration from the Member State of the European Union licensing the air carrier of the European Union |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
For Modes 1 and 2 EU: Where air carriers of the European Union are not accorded equivalent treatment(34) to that provided in the European Union by CRS services suppliers outside EU, or where CRS services suppliers of the European Union are not accorded equivalent treatment to that provided in the European Union by non-EU air carriers, measures may be taken to accord equivalent treatment, respectively, to the non-EU air carriers by the CRS services suppliers in the European Union, or to the non-EU CRS services suppliers by the air carriers in the European Union |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 742) |
For Mode 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE and UK: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
13. OTHER TRANSPORT SERVICES |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Provision of Combined Transport Service |
BE, DE, DK, EL, ES, FI, FR, IE, IT, LU, NL, PT and UK: None, without prejudice to the limitations inscribed in this List of Commitments affecting any given mode of transport AT, BG, CY, CZ, EE, HR, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI and SK: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
14. ENERGY SERVICES |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 883)(36) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 7131) |
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE and UK: Unbound |
||||||||||||||||||||||||||||||
(part of CPC 742) |
For Mode 1 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE and UK: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 62271) and wholesale trade services of electricity, steam and hot water |
For Mode 1 EU: Unbound for wholesale trade services of electricity, steam and hot water For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 613) |
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 63297) and retailing services of electricity, (non bottled) gas, steam and hot water |
For Mode 1 EU: Unbound for retailing services of electricity, (non bottled) gas, steam and hot water BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK and UK: For Retail sales of fuel oil, bottled gas, coal and wood, unbound except for mail order where: None For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 887) |
For Mode 1 EU: Unbound except for consultancy services where: None For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
15. OTHER SERVICES NOT INCLUDED ELSEWHERE |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 9701) |
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 97021) |
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 97022) |
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC 97029) |
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
(CPC ver. 1.0 97230) |
For Mode 1 EU: Unbound For Mode 2 None |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
For Modes 1 and 2 None |
ANNEX XIV-C
LIST OF RESERVATIONS ON KEY PERSONNEL, GRADUATE TRAINEES AND BUSINESS SELLERS (UNION)
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
||||||||||||||||||
ALL SECTORS |
Scope of intracorporate transferees BG: The number of intracorporate transferees is not to exceed 10 percent of the average annual number of the citizens of the EU employed by the respective Bulgarian juridical person. Where less than 100 persons are employed, the number of intracorporate transferees may, subject to authorisation, exceed 10 percent of that of the total employees. HU: Unbound for a natural person who has been a partner in a juridical person of Georgia. |
||||||||||||||||||
ALL SECTORS |
Graduate trainees For AT, CZ, DE, ES, FR and HU: Training must be linked to the university degree which has been obtained. BG and HU: Economic needs tests are required for graduate trainees(1). |
||||||||||||||||||
ALL SECTORS |
Managing directors and auditors AT: Managing directors of branches of juridical persons have to be resident in Austria. Natural persons within a juridical person or a branch responsible for the observance of the Austrian Trade Act must have a domicile in Austria. FI: A foreigner carrying on trade as a private entrepreneur needs a trade permit and has to be permanently resident in the EEA. For all sectors, EEA residency requirements apply for the managing director; however exemptions may be granted to certain companies. FR: The managing director of an industrial, commercial or artisanal activity, if not a holder of a residency permit, needs a specific authorisation. RO: The majority of the commercial companies' auditors and their deputies shall be Romanian citizens. SE: The managing director of a juridical person or a branch shall reside in Sweden. |
||||||||||||||||||
ALL SECTORS |
Recognition EU: EU directives on mutual recognition of diplomas only apply to the citizens of the EU. The right to practise a regulated professional service in one Member State of the EU does not grant the right to practise in another Member State(2). |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(CPC 861)(3) excluding legal advisory and legal documentations and certification services provided by legal professionals entrusted with public functions, such as notaries, ‘huissiers de justice’ or other ‘officiers publics et ministériels.’ |
AT, CY, ES, EL, LT, MT, RO and SK: Full admission to the Bar, required for the practice of domestic (EU and Member State) law, is subject to a nationality condition. For ES: The competent authorities may grant waivers. BE, FI: Full admission to the Bar, required for legal representation services, is subject to a nationality condition, coupled with a residency requirement. In BE quotas apply for representation before the ‘Cour de cassation’ in non-criminal cases. BG: Georgian lawyers can only provide legal representation services of a Georgian national and subject to reciprocity and cooperation with a Bulgarian lawyer. For legal mediation services, permanent residency is required. FR: Lawyers' access to the profession of ‘avocat auprès de la Cour de Cassation’ and ‘avocat auprès du Conseil d'Etat’ is subject to quotas and to a nationality condition. |
||||||||||||||||||
|
HR: Full admission to the Bar, required for legal representation services, is subject to a nationality condition (Croatian citizenship and citizenship of an EU Member State). HU: Full admission to the Bar is subject to a nationality condition, coupled with a residency requirement. For foreign lawyers the scope of legal activities is limited to the provision of legal advice, which shall take place on the basis of a collaboration contract concluded with a Hungarian attorney or a law firm. LV: Nationality requirement for sworn solicitors, to whom legal representation in criminal proceedings is reserved. DK: Marketing of legal advice services is restricted to lawyers with a Danish license to practice. Requirement of a Danish legal examination in order to obtain a Danish licence. LU: Nationality condition for the supply of legal services in respect of Luxembourg and EU law. SE: Admission to the Bar, necessary only for the use of the Swedish title ‘advokat’, is subject to a residency requirement. |
||||||||||||||||||
(CPC 86212 other than ‘auditing services’, CPC 86213, CPC 86219 and CPC 86220) |
FR: Provision of accounting and bookkeeping services is conditional on a decision of the Minister of Economics, Finance and Industry, in agreement with the Minister of Foreign Affairs. The requirement of residency cannot exceed five years. IT: Residency requirement. |
||||||||||||||||||
(CPC 86211 and 86212 other than accounting services) |
AT: Nationality condition for representation before competent authorities and for performing audits provided for in specific Austrian laws (e.g. joint stock companies law, stock exchange law, banking law etc.). DK: Residency requirement. ES: Nationality condition for statutory auditors and for administrators, directors and partners of companies other than those covered by the 8th EEC directive on company law. FI: Residency requirement for at least one of the auditors of a Finnish Liability company. EL: Nationality condition for statutory auditors. HR: Only certified auditors holding a licence formally recognised by the Croatian Chamber of Auditors can provide auditing services. IT: Residency requirement for individual auditors. SE: Only auditors approved in Sweden may perform legal auditing services in certain legal entities, inter alia in all limited companies. Residency required for approval. |
||||||||||||||||||
(CPC 863)(4) |
AT: Nationality condition for representation before competent authorities. BG and SI: Nationality condition for specialists. HU: Residency requirement. |
||||||||||||||||||
(CPC 8671 and CPC 8674) |
EE: At least one responsible person (project manager or consultant) must be resident in Estonia. BG: Foreign specialists must have experience of at least two years in the field of construction. Nationality condition for urban planning and landscape architectural services. EL, HU and IT: Residency requirement. SK: Membership in relevant chamber is obligatory; membership in relevant foreign institutions may be recognised. Residency requirement, however exceptions might be considered |
||||||||||||||||||
(CPC 8672 and CPC 8673) |
EE: At least one responsible person (project manager or consultant) must be resident in Estonia. BG: Foreign specialists must have experience of at least two years in the field of construction. HR, IT and SK: Residency requirement. EL and HU: Residency requirement (For CPC 8673 a residency requirement only applies to Graduate Trainees). |
||||||||||||||||||
(CPC 9312 and part of CPC 85201) |
CZ, IT and SK: Residency requirement. CZ, RO and SK: Authorisation by the competent authorities required for foreign natural persons. BE and LU: For graduate trainees, authorisation by the competent authorities required for foreign natural persons. BG, MT: Nationality condition. DK: Limited authorisation to fulfil a specific function can be given for up to 18 months and requires residency. FR: Nationality condition. However, access is possible within annually established quotas. HR: All persons providing services directly to patients/treating patients need a licence from the professional chamber. LV: Practice of medical profession by foreigners requires the permission from local health authorities, based on economic needs for medical doctors and dentists in a given region. PL: Practice of medical profession by foreigners requires the permission. Foreign medical doctors have limited election rights within the professional chambers. PT: Residency requirement for psychologists. |
||||||||||||||||||
(CPC 932) |
BG, DE, EL, FR, HR and HU: Nationality condition. CZ and SK: Nationality Requirement and residency requirement. IT: Residency requirement. PL: Nationality requirement. Foreign persons may apply for permission to practice. |
||||||||||||||||||
(part of CPC 93191) |
AT: In order to establish a professional practice in Austria, the person concerned must have practised the profession in question for at least three years preceding the setting up of that professional practice. BE and LU: For graduate trainees, authorisation by the competent authorities required for foreign natural persons. CY, EE, RO and SK: Authorisation by the competent authorities required for foreign natural persons. FR: Nationality condition. However, access is possible within annually established quotas. HR: All persons providing services directly to patients/treating patients need a licence from the professional chamber. HU: Unbound. IT: Residency requirement. LV: Subject to economic needs, determined by the total number of midwives in the given region, authorised by local health authorities. PL: Nationality condition. Foreign persons may apply for permission to practice. |
||||||||||||||||||
(part of CPC 93191) |
AT: Foreign services suppliers are only allowed in the following activities: nurses, physiotherapists, occupational therapists, logotherapists, dieticians and nutritionists. In order to establish a professional practice in Austria, the person concerned must have practised the profession in question for at least three years preceding the setting up of that professional practice. BE, FR and LU: For graduate trainees, authorisation by the competent authorities required for foreign natural persons. CY, CZ, EE, RO and SK: Authorisation by the competent authorities required for foreign natural persons. HR: All persons providing services directly to patients/treating patients need a licence from the professional chamber. HU: A nationality condition. DK: Limited authorisation to fulfil a specific function can be given for up to 18 months and requires residency. CY, CZ, EL and IT: Subject to an economic needs test: decision is subject to regional vacancies and shortages. LV: Subject to economic needs determined by the total number of nurses in the given region, authorised by local health authorities. |
||||||||||||||||||
(CPC 63211) and other services supplied by pharmacists(5) |
FR: Nationality condition. However, within established quotas, access for Georgian nationals is possible provided the service provider holds a French degree in pharmacy. DE, EL and SK: A nationality condition. HU: Nationality condition except for retail sales of pharmaceuticals and retail sales of medical and orthopaedical goods (CPC 63211). IT and PT: Residency requirement. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(CPC 821) |
FR, HU, IT and PT: Residency requirement. LV, MT and SI: Nationality condition. |
||||||||||||||||||
(CPC 822) |
DK: Residency requirement unless waived by the Danish Commerce and Companies Agency. FR, HU, IT and PT: Residency requirement. LV, MT and SI: Nationality condition. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(CPC 832) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
||||||||||||||||||
(CPC 7541) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(CPC 8676) |
IT and PT: Residence requirements for biologists and chemical analysts. |
||||||||||||||||||
(part of CPC 881) |
IT: Residence requirements for agronomists and ‘periti agrari.’ |
||||||||||||||||||
(CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 and CPC 87305) |
BE: Nationality condition and a residence requirement for management personnel. BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI and SK: Nationality condition and a residence requirement. DK: Nationality condition and a residence requirement for managers and for airport guard services. ES and PT: Nationality condition for specialized personnel. FR: Nationality condition for managing directors and directors. IT: Italian or EU nationality condition and a residence requirement in order to obtain necessary authorisation for security guard services and the transport of valuables. |
||||||||||||||||||
(CPC 8675) |
BG: Nationality condition for specialists. DE: Nationality condition for publicly appointed surveyors. FR: Nationality condition for ‘surveying’ operations relating to the establishment of property rights and to land law. IT and PT: Residency requirement. |
||||||||||||||||||
(part of CPC 8868) |
MT: Nationality condition. |
||||||||||||||||||
(part of CPC 8868) |
LV: Nationality condition. |
||||||||||||||||||
(CPC 6112, CPC 6122, part of CPC 8867 and part of CPC 8868) |
EU: For maintenance and repair of motor vehicles, motorcycles and snowmobiles, nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
||||||||||||||||||
(CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 and CPC 8866) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainee, except for: BE, DE, DK, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE and UK for CPC 633, 8861, 8866; BG for repair services of personal and household goods (excl. Jewellery): CPC 63301, CPC 63302, part of CPC 63303, CPC 63304 and CPC 63309; AT for CPC 633, CPC 8861 to CPC 8866; EE, FI, LV and LT for CPC 633, CPC 8861 to CPC 8866; CZ and SK for CPC 633, CPC 8861 to CPC 8865; and SI for CPC 633, CPC 8861 and CPC 8866. |
||||||||||||||||||
(CPC 874) |
CY, EE, HR, MT, PL, RO and SI: Nationality condition for specialists. |
||||||||||||||||||
(CPC 875) |
HR and LV: Nationality condition for specialty photography services. PL: Nationality condition for the supply of aerial photographic services. |
||||||||||||||||||
(CPC 88442) |
HR: Residency requirement for publishers. SE: Residency requirement for publishers and owners of publishing and printing companies. IT: Owners of publishing and printing company and publishers must be citizens of a EU Member State. |
||||||||||||||||||
(part of CPC 87909) |
SI: Nationality condition. |
||||||||||||||||||
(CPC 87905) |
FI: Residence requirement for certified translators. DK: Residence requirement for authorised public translators and interpreters, unless waived by the Danish Commerce and Companies Agency. |
||||||||||||||||||
(CPC 87902) |
BE and EL: Nationality condition. IT: Unbound. |
||||||||||||||||||
(CPC 87901) |
BE and EL: Nationality condition. IT: Unbound. |
||||||||||||||||||
(CPC 87904)(8) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
||||||||||||||||||
(CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 and CPC 518) |
BG: Foreign specialists must have experience of at least two years in the field of construction. |
||||||||||||||||||
(excluding distribution of arms, munitions and war material) |
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(CPC 631) |
FR: Nationality condition for tobacconists (i.e. buraliste). |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(CPC 921) |
FR: Nationality condition. However, Georgian nationals may obtain authorisation from the competent authorities to establish and direct an education institution, and to teach. IT: Nationality condition for service providers who are authorised to issue State-recognised diplomas. EL: Nationality condition for teachers. |
||||||||||||||||||
(CPC 922) |
FR: Nationality condition. However, Georgian nationals may obtain authorisation from the competent authorities to establish and direct an education institution, and to teach. IT: Nationality condition for service providers who are authorised to issue State-recognised diplomas. EL: Nationality condition for teachers. LV: Nationality condition for technical and vocational secondary school-type education services for handicapped students (CPC 9224). |
||||||||||||||||||
(CPC 923) |
FR: Nationality condition. However, Georgian nationals may obtain authorisation from the competent authorities to establish and direct an education institution and to teach. CZ and SK: Nationality condition for higher education services, except for post-secondary technical and vocational education services (CPC 92310). IT: Nationality condition for service providers who are authorised to issue State-recognised diplomas. DK: Nationality condition for professors. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
AT: The management of a branch office must consist of two natural persons resident in Austria. EE: For direct insurance, the management body of an insurance joint-stock company with Georgian capital participation may include Georgian nationals only in proportion to the Georgian participation and in any event not more than half of the members of the management body. The head of the management of a subsidiary or an independent company must permanently reside in Estonia. ES: Residency requirement for the actuarial profession (or alternatively two years of experience) FI: The managing directors and at least one auditor of an insurance company shall have their place of residence in the EU, unless the competent authorities have granted an exemption. The general agent of a Georgian insurance company shall have his place of residence in Finland, unless the company has its head office in the EU. HR: Residency requirement. IT: Residency requirement for the actuarial profession. |
||||||||||||||||||
|
BG: Permanent residence in Bulgaria is required for the executive directors and the managerial agent. FI: A managing director and at least one auditor of credit institutions shall have their place of residence in the EU, unless the Financial Supervision Authority has granted an exemption. HR: Residency requirement. The management board shall direct the business of a credit institution from the territory of the Republic of Croatia. At least one management board member must be fluent in the Croatian language. IT: Condition of residency within the territory of a Member State of the EU for ‘promotori di servizi finanziari’ (financial salesmen). LT: At least one head of a bank's administration must permanently reside in the Republic of Lithuania. PL: Nationality requirement for at least one of the bank executives. |
||||||||||||||||||
(only privately funded services) |
|
||||||||||||||||||
(CPC 9311)
(CPC 93192)
(CPC 93193)
(CPC 933) |
FR: Authorisation is necessary for the access to management functions. The availability of local managers is taken into consideration for the authorisation. HR: all persons providing services directly to patients/treating patients need a licence from the professional chamber. LV: Economic needs tests for doctors, dentists, midwives, nurses, physiotherapists and para-medical personnel. PL: Practice of medical profession by foreigners requires permission. Foreign medical doctors have limited election rights within the professional chambers. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(CPC 641, CPC 642 and CPC 643) excluding catering in air transport services(10) |
BG: The number of foreign managers is not to exceed the number of managers who are Bulgarian citizens, in cases where the public (state and/or municipal) share in the equity capital of a Bulgarian company exceeds 50 per cent. HR: Nationality requirement for hospitality and catering services in households and rural homesteads. |
||||||||||||||||||
(CPC 7471) |
BG: The number of foreign managers is not to exceed the number of managers who are Bulgarian citizens, in cases where the public (state and/or municipal) share in the equity capital of a Bulgarian company exceeds 50 per cent. HR: Approval of the Ministry of Tourism for office manager position. |
||||||||||||||||||
(CPC 7472) |
BG, CY, ES, FR, EL, HR, HU, LT, MT, PL, PT and SK: Nationality condition. IT: Tourist guides from non-EU countries need to obtain a specific licence. |
||||||||||||||||||
(other than audio-visual services) |
|
||||||||||||||||||
(CPC 9619) |
FR: Authorisation is necessary for the access to management functions. The authorisation is subject to a nationality condition when authorisation for more than two years is required. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(CPC 7211 less national cabotage transport).
(CPC 7212 less national cabotage transport) |
EU: Nationality condition for ships' crew. AT: Nationality condition for the majority of managing directors. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(CPC 7121 and CPC 7122) |
AT: Nationality condition for persons and shareholders entitled to represent a juridical person or a partnership. DK, HR: Nationality condition and residence requirement for managers. BG, MT: Nationality condition. |
||||||||||||||||||
(CPC 7123, excluding transportation of postal and courier items on own account(11)). |
AT: Nationality condition for persons and shareholders entitled to represent a juridical person or a partnership. BG and MT: Nationality condition. HR: Nationality condition and residency requirement for managers. |
||||||||||||||||||
(CPC 7139) |
AT: Nationality condition for managing directors. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(part of CPC 742)
(CPC 7213)
(CPC 7214) |
AT: Nationality condition for the majority of managing directors. BG and MT: Nationality condition. DK: Requirement of residence for customs clearance services. EL: Nationality condition for customs clearance services. |
||||||||||||||||||
(part of CPC 745)
(part of CPC 749) |
|
||||||||||||||||||
(CPC 7124) |
AT: Nationality condition for persons and shareholders entitled to represent a juridical person or a partnership. BG and MT: Nationality condition. |
||||||||||||||||||
(part of CPC 742) |
AT: Nationality condition for managing directors. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(CPC 883)(15) |
SK: Residency requirement. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(CPC 9701) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
||||||||||||||||||
(CPC 97021) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
||||||||||||||||||
(CPC 97022) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
||||||||||||||||||
(CPC 97029) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
||||||||||||||||||
(CPC ver. 1.0 97230) |
EU: Nationality condition for specialists and for graduate trainees. |
ANNEX XIV-D
LIST OF RESERVATIONS ON CONTRACTUAL SERVICES SUPPLIERS AND INDEPENDENT PROFESSIONALS (UNION)
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
||||
ALL SECTORS |
Recognition EU: EU directives on mutual recognition of diplomas only apply to nationals of EU Member States. The right to practice a regulated professional service in one Member State does not grant the right to practice in another Member State(1). |
||||
Legal Advisory Services in respect of public international law and foreign law (i.e. non-EU law) (part of CPC 861)(2) |
AT, CY, DE, EE, IE, LU, NL, PL, PT, SE and UK: None. BE, ES, HR, IT and EL: Economic needs test for IP. LV: Economic needs test for CSS. BG, CZ, DK, FI, HU, LT, MT, RO, SI and SK: Economic needs tests. DK: Marketing of legal advice activities is restricted to lawyers with a Danish licence to practice. Requirement of a Danish legal examination in order to obtain a Danish licence. FR: Full (simplified) admission to the Bar through an aptitude test is required. Lawyers' access to the professions of ‘avocat auprès de la Cour de cassation’ et ‘avocat auprès du Conseil d'Etat’ is subject to quotas and to a nationality condition. HR: Full admission to the Bar required for legal representation services, is subject to a nationality condition. |
||||
Accounting and Bookkeeping Services (CPC 86212 other than ‘auditing services’, CPC 86213, CPC 86219 and CPC 86220) |
BE, CY, DE, EE, ES, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SI, SE and UK: None. AT: The employer must be a member of the relevant professional body in the home country where such body exists. FR: Authorisation requirement. Provision of accounting and bookkeeping services is conditional on a decision of the Minister of Economics, Finance and Industry, in agreement with the Minister of Foreign Affairs. BG, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO and SK: Economic needs test. HR: Residency requirement. |
||||
Taxation Advisory Services (CPC 863)(3) |
BE, DE, EE, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE and UK: None. AT: The employer must be a member of the relevant professional body in the home country where such body exists; nationality condition for representation before competent authorities. BG, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO and SK: Economic needs test. CY: Unbound for the submission of tax returns. PT: Unbound. HR, HU: Residence requirement. |
||||
Architectural services and Urban planning and landscape architectural services (CPC 8671 and CPC 8674) |
EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE and UK: None. BE, ES, HR, IT: Economic needs test for IP. LV: Economic needs test for CSS. FI: The natural person must demonstrate that (s)he possesses special knowledge relevant to the service being supplied. BG, CY, CZ, DE, FI, HU, LT, RO and SK: Economic needs test. AT: Planning services only, where: Economic needs test. HR, HU and SK: Residence requirement. |
||||
Engineering services and Integrated engineering services (CPC 8672 and CPC 8673) |
EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE and UK: None. BE, ES, HR and IT: Economic needs test for IP. LV: Economic needs test for CSS. FI: The natural person must demonstrate that (s)he possesses special knowledge relevant to the service being supplied. BG, CY, CZ, DE, FI, HU, LT, RO and SK: Economic needs test. AT: Planning services only, where: Economic needs test. HR and HU: Residence requirement. |
||||
Computer and Related Services (CPC 84) |
EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, PL, PT, SI and SE: None. ES and IT: Economic needs test for IP. LV: Economic needs test for CSS. BE: Economic needs test for IP. AT, DE, BG, CY, CZ, FI, HU, LT, RO, SK and UK: Economic needs test. HR: Residency requirement for CSS. Unbound for IP. |
||||
Research and Development Services (CPC 851, 852 excluding psychologists services(4), 853) |
EU, except BE: A hosting agreement with an approved research organisation is required(5). CZ, DK and SK: Economic needs test. BE and UK: Unbound. HR: Residency requirement. |
||||
Advertising (CPC 871) |
BE, CY, DE, EE, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SI, SE and UK: None. AT, BG, CZ, DK, FI, HU, LT, LV, MT, RO and SK: Economic needs test. |
||||
Management Consulting Services (CPC 865) |
DE, EE, EL, FR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE, UK: None. ES and IT: Economic needs test for IP. BE and HR: Economic needs test for IP. AT, BG, CY, CZ, FI, HU, LT, RO and SK: Economic needs test. |
||||
Services Related to Management Consulting (CPC 866) |
DE, EE, EL, FR, IE, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE and UK: None. BE, ES, HR and IT: Economic needs test for IP. AT, BG, CY, CZ, DK, FI, LT, RO and SK: Economic needs test. HU: Economic needs test, except for arbitration and conciliation services (CPC 86602), where: Unbound. |
||||
Technical Testing and Analysis Services (CPC 8676) |
BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK: None. AT, BG, CY, CZ, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: Economic needs test. |
||||
Related Scientific and Technical Consulting Services (CPC 8675) |
BE, EE, EL, ES, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE and UK: None. AT, CY, CZ, DE, DK, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO and SK: Economic needs test. DE: Unbound for publicly appointed surveyors. FR: Unbound for ‘surveying’ operations relating to the establishment of property rights and to land law where unbound. BG: Unbound. |
||||
Maintenance and repair of vessels (part of CPC 8868) |
BE, CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SI and SE: None. AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO and SK: Economic needs test. UK: Unbound. |
||||
Maintenance and repair of rail transport equipment (part of CPC 8868) |
BE, CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI and SE: None. AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO and SK: Economic needs test. UK: Unbound. |
||||
Maintenance and repair of motor vehicles, motorcycles, snowmobiles and road transport equipment (CPC 6112, CPC 6122, part of CPC 8867 and part of CPC 8868) |
BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SI and SE: None. AT, BG, CY, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO and SK: Economic needs test. UK: Unbound. |
||||
Maintenance and repair of aircraft and parts thereof (part of CPC 8868) |
BE, CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI and SE: None. AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO and SK: Economic needs test. UK: Unbound. |
||||
Maintenance and repair of metal products, of (non office) machinery, of (non transport and non office) equipment and of personal and household goods(6) (CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 and CPC 8866) |
BE, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE and UK: None. AT, BG, CY, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO and SK: Economic needs test. |
||||
Translation (CPC 87905, excluding official or certified activities) |
DE, EE, FR, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE and UK: None. BE, ES, IT and EL: Economic needs test for IP. CY and LV: Economic needs test for CSS. AT, BG, CZ, DK, FI, HU, IE, LT, RO and SK: Economic needs test. HR: Unbound for IP. |
||||
Site investigation work (CPC 5111) |
BE, DE, EE, EL, ES, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE and UK: None. AT, BG, CY, CZ, FI, HU, LT, LV, RO and SK: Economic needs test. |
||||
Environmental services (CPC 9401(7), CPC 9402, CPC 9403, CPC 9404(8), part of CPC 94060(9), CPC 9405, part of CPC 9406 and CPC 9409) |
BE, EE, ES, FR, HR, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE and UK: None. AT, BG, CY, CZ, DE, DK, EL, FI, HU, LT, LV, RO and SK: Economic needs test. |
||||
Travel Agencies and Tour Operators Services (including tour managers(10)) (CPC 7471) |
AT, CZ, DE, EE, ES, FR, IT, LU, NL, PL, SI and SE: None. BG, EL, HU, LT, LV, MT, PT, RO and SK: Economic needs test. BE, CY, DK, FI and IE: Unbound, except for tour managers (persons whose function is to accompany a tour group of a minimum of 10 persons, without acting as guides in specific locations). HR: Residency requirement. UK: Unbound. |
||||
Entertainment Services other than audiovisual services (including Theatre, Live Bands, Circus and Discotheque Services) (CPC 9619) |
BG, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK and SE: Advanced qualification(11) may be required. Economic needs test. AT: Advance qualifications and economic needs test except for persons whose main professional activity is in the field of fine arts, deriving the major part of their income from that activity and subject to the condition that such persons shall not exercise any other commercial activity in Austria, where: None. CY: Economic needs test for Live Bands and Discotheque Services. FR: Unbound for CSS, except if:
SI: Duration of stay limited to 7 days per event. For circus and amusement park services duration of stay is limited to a maximum of 30 days per calendar year. BE and UK: Unbound. |
ANNEX XIV-E
LIST OF RESERVATIONS ON ESTABLISHMENT (GEORGIA)
(1)
Horizontal Reservations
Sector Reservations
ANNEX XIV-F
LIST OF COMMITMENTS ON CROSS-BORDER SUPPLY OF SERVICES (GEORGIA)
(1)
Horizontal reservations
Sector reservations
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
||||||
1. BUSINESS SERVICES |
|||||||
|
|||||||
(Including consultancy on home country law and international law) (CPC 861) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 862) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 863) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8671) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8672) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8673) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8674*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(excluding transplants and autopsy) (CPC 9312) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 932) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
|||||||
(CPC 841) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 842) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 843) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 844) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 845) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 849) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
|||||||
(CPC 851) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 852) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 853) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
|||||||
(CPC 821) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 822) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
|||||||
(CPC 83103) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 83104) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 83101, CPC 83102 and CPC 83105) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 83106 to CPC 83109) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 83202) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
|||||||
(CPC 871) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 864) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 865) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 866) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8676) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 88110) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 882**) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 883**) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 885, CPC 886, CPC 8841 to CPC 8844 and CPC 8846 to CPC 8849) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 887**) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 87205 and CPC 87206) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8675) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 875) except for aerial photography) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 876) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 88442) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(part of CPC 8790) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
Repair services of personal and household goods (CPC 633) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
Repair services incidental to metal products, machinery and equipment (CPC 886) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
Others business services (CPC 879 exc. 87909) |
For Mode 1 Unbound For Mode 2 None |
||||||
2. COMMUNICATION SERVICES |
|||||||
(CPC 7512) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
|||||||
(CPC 7521) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7523*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7523*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7523*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7522) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7521* and CPC 7529*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7522* and CPC 7523*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7523*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7523*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7523*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7523*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7523*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 843*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 75213*) PCS (personal communication services, CPC 75213*) Paging services (CPC 75291*) Mobile data services (CPC 7523*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
|||||||
(CPC 9611) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 9612) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 9613 exc. 96133) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
For Modes 1 and 2 None |
||||||
3. CONSTRUCTION AND RELATED ENGINEERING SERVICES |
|||||||
(CPC 512) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 513) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 514 and 516) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 517) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 511, CPC 515 and CPC 518) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
4. DISTRIBUTION SERVICES |
|||||||
(CPC 621) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 622) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 631, CPC 632, CPC 611 and CPC 612) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8929) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
5. EDUCATIONAL SERVICES |
|||||||
(CPC 921) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 922*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 923*) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 924) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
6. ENVIRONMENTAL SERVICES |
|||||||
(CPC 9401) |
For Mode 1 Unbound other than consulting and advisory services For Mode 2 None |
||||||
(CPC 9402) |
For Mode 1 Unbound other than consulting and advisory services For Mode 2 None |
||||||
(CPC 9403) |
For Mode 1 Unbound other than consulting and advisory services For Mode 2 None |
||||||
(CPC 9404) |
For Mode 1 Unbound other than consulting and advisory services For Mode 2 None |
||||||
(CPC 9405) |
For Mode 1 Unbound other than consulting and advisory services For Mode 2 None |
||||||
(CPC 9406) |
For Mode 1 Unbound other than consulting and advisory services For Mode 2 None |
||||||
(CPC 9409) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
7. FINANCIAL SERVICES |
|||||||
|
|||||||
(CPC 81211, CPC 81291 and CPC 81212) |
For Mode 1 Unbound For Mode 2 None |
||||||
(CPC 8129 excl. CPC 81291 and excl. CPC 81293) |
For Mode 1 Unbound For Mode 2 None |
||||||
(CPC 81293) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 81299) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8140) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
Insurance intermediation, such as brokerage and agency (CPC 8140) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
|||||||
(CPC 81115 to CPC81119) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8113) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8112) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 81339) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 81199) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 81339);
(CPC 81333); |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 81339); |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 81339) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 81321) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 81339) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8132) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 81339) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8119 and CPC 81323) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 81339 and CPC 81319) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8131 and CPC 8133) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8131, CPC 842 and CPC 844) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
8. HEALTH RELATED AND SOCIAL SERVICES |
|||||||
(CPC 931, other than CPC 93191) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 933) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
9. TOURISM AND TRAVEL RELATED SERVICES |
|||||||
(CPC 641 to CPC 643) |
For Mode 1 Unbound For Mode 2 None |
||||||
(CPC 7471) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7472) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
10. RECREATIONAL, CULTURAL AND SPORTING SERVICES |
|||||||
(CPC 9619) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 962) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 963) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 964) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
11. TRANSPORT SERVICES |
|||||||
|
|||||||
(CPC 7212) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7213) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8868**) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7214) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
|||||||
(CPC 7221) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7222) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7223) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8868**) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7224) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 745**) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
|||||||
|
For Modes 1 and 2 None |
||||||
Computer reservation systems |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 8868**) |
For Modes I and II None |
||||||
(CPC 7111, CPC 7112 and CPC 7113) |
For Mode 1 Unbound For Mode 2 None |
||||||
(CPC 8868**) |
For Mode 1 Unbound For Mode 2 None |
||||||
|
|||||||
(CPC 6112 and CPC 8867) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
(CPC 7123) |
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
|||||||
(CPC 741) |
For Mode 1 Unbound For Mode 2 None |
||||||
(CPC 742) |
For Mode 1 Unbound For Mode 2 None |
||||||
(CPC 748) |
For Mode 1 Unbound For Mode 2 None |
||||||
(CPC 749*)
|
For Modes 1 and 2 None |
||||||
|
For Modes 1 and 2 None |
ANNEX XIV-G
LIST OF RESERVATIONS ON KEY PERSONNEL, GRADUATE TRAINEES AND BUSINESS SELLERS
(1)
(GEORGIA)
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
||
1. BUSINESS SERVICES |
|||
|
|||
Transplants and autopsy (part of CPC 9312) |
Unbound |
||
Other professional services (1, A(k))*(2) |
Unbound |
||
|
|||
Services incidental to agriculture, hunting and forestry (CPC 881, exc. CPC 88110) |
Unbound |
||
Services incidental to manufacture of coke, refined petroleum products and nuclear fuel, on a fee or contract basis (CPC 8845) |
Unbound |
||
Placement and supply services of personnel (CPC 872, exc. CPC 87205 and CPC 87206) |
Unbound |
||
Investigation and security (CPC 873) |
Unbound |
||
Aerial photography (CPC 87504) |
Unbound |
||
2 COMMUNICATION SERVICES |
|||
|
Unbound |
||
4. DISTRIBUTION SERVICES |
|||
|
Unbound |
||
5. EDUCATIONAL SERVICES |
|||
|
Unbound |
||
7. FINANCIAL SERVICES |
|||
|
|||
Workers compensation insurance |
Unbound |
||
|
Unbound |
||
8. HEALTH RELATED AND SOCIAL SERVICES |
|||
Other health related and social services (8,D)* |
Unbound |
||
9. TOURISM AND TRAVEL RELATED SERVICES |
|||
|
Unbound |
||
10. RECREATIONAL, CULTURAL AND SPORTING SERVICES |
|||
|
Unbound |
||
11. TRANSPORT SERVICES |
|||
|
|||
|
Unbound |
||
|
Unbound |
||
|
|||
|
Unbound |
||
|
Unbound |
||
|
|||
|
Unbound |
||
|
Unbound |
||
|
Unbound |
||
|
Unbound |
||
|
|||
|
Unbound |
||
|
|||
|
Unbound |
||
|
Unbound |
||
|
Unbound |
||
|
|||
|
Unbound |
||
|
Unbound |
||
Other Transport services (11,I)* |
Unbound |
||
|
Unbound |
ANNEX XIV-H
LIST OF RESERVATIONS ON CONTRACTUAL SERVICES SUPPLIERS AND INDEPENDENT PROFESSIONALS
(1)
(GEORGIA)
Sector or sub-sector |
Description of reservations |
||||||
1. BUSINESS SERVICES |
|||||||
|
|||||||
(CPC 861) |
CSS – None IP – Residency requirement. Full admission to the Bar may be subject to nationality condition. |
||||||
(CPC 862) |
CSS – None |
||||||
(CPC 863) |
CSS - None |
||||||
(CPC 8671) |
CSS – None IP – Residency requirement. Economic needs test. |
||||||
(CPC 8672) |
CSS – None IP – Residency requirement. Economic needs test. |
||||||
(CPC 8673) |
CSS – None IP – Residency requirement. Economic needs test. |
||||||
(CPC 8674*) |
CSS – None IP – Residency requirement. Economic needs test. |
||||||
(CPC 9312, exc. Transplants and autopsy) |
CSS –None |
||||||
(CPC 932) |
CSS –None |
||||||
|
|||||||
(CPC 841) |
CSS –None IP – Economic needs test |
||||||
(CPC 842) |
CSS –None IP – Economic needs test |
||||||
(CPC 843) |
CSS –None IP – Economic needs test |
||||||
(CPC 844) |
CSS –None IP – Economic needs test |
||||||
Maintenance and repair services of office machinery and equipment including computers (CPC 845) |
CSS –None IP – Economic needs test |
||||||
(CPC 849, exc. CPC 8499) |
CSS –None IP – Economic needs test |
||||||
|
|||||||
(CPC 851) |
CSS –None |
||||||
(CPC 852) |
CSS –None |
||||||
(CPC 853) |
CSS –None |
||||||
|
|||||||
(CPC 821) |
CSS –None |
||||||
(CPC 822) |
CSS –None |
||||||
|
|||||||
(CPC 83103) |
CSS –None |
||||||
(CPC 83104) |
CSS –None |
||||||
(CPC 83101, CPC 83102 and CPC 83105) |
CSS –None |
||||||
(CPC 83106 to CPC 83109) |
CSS –None |
||||||
(CPC 83202) |
CSS –None |
||||||
|
|||||||
(CPC 871) |
CSS –None |
||||||
(CPC 864) |
CSS –None |
||||||
(CPC 865) |
CSS –None IP – Economic needs test |
||||||
(CPC 866) |
CSS –None IP – Economic needs test |
||||||
(CPC 8676) |
CSS –None |
||||||
(CPC 88110) |
CSS –None |
||||||
(CPC 882**) |
CSS –None |
||||||
(CPC 883**) |
CSS –None |
||||||
(CPC 885, CPC 886, CPC 8841 to CPC 8844 and CPC 8846 to CPC8849) |
CSS –None |
||||||
(CPC 887**) |
CSS –None |
||||||
(CPC 87205 and CPC 87206) |
CSS –None |
||||||
(CPC 8675) |
CSS –None |
||||||
(CPC 875, excl. CPC 87504) |
CSS –None |
||||||
(CPC 876) |
CSS –None |
||||||
(CPC 88442) |
CSS –None |
||||||
(part of CPC 8790) |
CSS –None |
||||||
(CPC 633) |
CSS –None |
||||||
Repair services incidental to metal products, machinery and equipment (CPC 886) |
CSS –None |
||||||
Others business services (CPC 879) |
CSS –None IP – Economic needs test |
||||||
2. COMMUNICATION SERVICES |
|||||||
(CPC 7512) |
CSS –None |
||||||
|
|||||||
(CPC 7521) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7523*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7523*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7523*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7522) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7521*+7529*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7522* and CPC 7523*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7523*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7523*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7523*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7523*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7523*) |
CSS –None |
||||||
|
CSS –None |
||||||
(CPC 843*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 75213*) PCS (personal communication services, CPC 75213*) Paging services (CPC 75291*) Mobile data services (CPC 7523*) |
CSS –None |
||||||
3. CONSTRUCTION AND RELATED ENGINEERING SERVICES |
|||||||
(CPC 512) |
CSS –None |
||||||
(CPC 513) |
CSS –None |
||||||
(CPC 514+516) |
CSS –None |
||||||
(CPC 517) |
CSS –None |
||||||
(CPC 511, CPC 515 and CPC 518) |
CSS –None |
||||||
4. DISTRIBUTION SERVICES |
|||||||
(CPC 621) |
CSS –None |
||||||
(CPC 622) |
CSS –None |
||||||
(CPC 631, CPC 632, CPC 611 and CPC 612) |
CSS –None |
||||||
(CPC 8929) |
CSS –None |
||||||
5. EDUCATIONAL SERVICES |
|||||||
(CPC 921) |
CSS –None |
||||||
(CPC 922*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 923*) |
CSS –None |
||||||
(CPC 924) |
CSS –None |
||||||
6. ENVIRONMENTAL SERVICES |
|||||||
(CPC 9401) |
CSS –None |
||||||
(CPC 9402) |
CSS –None |
||||||
(CPC 9403) |
CSS –None |
||||||
(CPC 9404) |
CSS –None |
||||||
(CPC 9405) |
CSS –None |
||||||
(CPC 9406) |
CSS –None |
||||||
(CPC 9409) |
CSS –None |
||||||
7. FINANCIAL SERVICES |
|||||||
|
|||||||
(CPC 81211, CPC 81291 and CPC 81212) |
CSS –None |
||||||
(CPC 8129) |
CSS –None |
||||||
(CPC 81293) |
CSS –None |
||||||
(CPC 81299) |
CSS –None |
||||||
(CPC 8140) |
CSS –None |
||||||
Insurance intermediation, such as brokerage and agency (CPC 8140) |
CSS –None |
||||||
|
|||||||
(CPC 81115 to CPC 81119) |
CSS –None |
||||||
(CPC 8113) |
CSS –None |
||||||
(CPC 8112) |
CSS –None |
||||||
(CPC 81339) |
CSS –None |
||||||
(CPC 81199) |
CSS –None |
||||||
|
CSS –None |
||||||
(CPC 81339);
(CPC 81333); |
CSS –None |
||||||
(CPC 81339); |
CSS –None |
||||||
(CPC 81339); |
CSS –None |
||||||
(CPC 81321); |
CSS –None |
||||||
(CPC 81339). |
CSS –None |
||||||
(CPC 8132) |
CSS –None |
||||||
(CPC 81339); |
CSS –None |
||||||
(CPC 8119 and CPC 81323) |
CSS –None |
||||||
(CPC 81339 and CPC 81319) |
CSS –None |
||||||
(CPC 8131 and CPC 8133) |
CSS –None |
||||||
(CPC 842, CPC 844 and CPC 8131) |
CSS –None |
||||||
8. HEALTH RELATED AND SOCIAL SERVICES |
|||||||
(CPC 931, other than CPC 93191) |
CSS –None |
||||||
(CPC 933) |
CSS –None |
||||||
9. TOURISM AND TRAVEL RELATED SERVICES |
|||||||
(CPC 641, CPC 642 and CPC 643) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7471) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7472) |
CSS –None |
||||||
10. RECREATIONAL, CULTURAL AND SPORTING SERVICES |
|||||||
(CPC 9619) |
CSS –None |
||||||
(CPC 962) |
CSS –None |
||||||
(CPC 963) |
CSS –None |
||||||
(CPC 964) |
CSS –None |
||||||
11. TRANSPORT SERVICES |
|||||||
|
|||||||
(CPC 7212**) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7213) |
CSS –None |
||||||
(CPC 8868**) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7214) |
CSS –None |
||||||
|
|||||||
Sales and marketing, including computer reservation systems |
CSS –None |
||||||
(CPC 8868**) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7111, CPC 7112 and CPC 7113) |
CSS –None |
||||||
(CPC 8868**) |
CSS –None |
||||||
|
|||||||
(CPC 6112 and CPC 8867) |
CSS –None |
||||||
(CPC 7123) |
CSS –None |
||||||
|
|||||||
(CPC 741) |
CSS –None |
||||||
(CPC 742) |
CSS –None |
||||||
(CPC 748) |
CSS –None |
||||||
(CPC 749*)
|
CSS –None |
||||||
|
CSS –None |
ANNEX XV
APPROXIMATION
ANNEX XV-A
RULES APPLICABLE TO FINANCIAL SERVICES
A. BANKING
B. INSURANCE
C. SECURITIES
D. UCITS
E. MARKET INFRASTRUCTURE
F. PAYMENTS
G. ANTI MONEY LAUNDERING
ANNEX XV-B
RULES APPLICABLE TO TELECOMMUNICATION SERVICES
ANNEX XV-C
RULES APPLICABLE TO POSTAL AND COURIER SERVICES
ANNEX XV-D
RULES APPLICABLE TO INTERNATIONAL MARITIME TRANSPORT
Vessel Traffic Monitoring
ANNEX XVI
PUBLIC PROCUREMENT
ANNEX XVI-A
THRESHOLDS
ANNEX XVI-B
INDICATIVE TIME SCHEDULE FOR INSTITUTIONAL REFORM, APPROXIMATION AND MARKET ACCESS
Phase |
|
Indicative time schedule |
Market access granted to the EU by Georgia |
Market access granted to Georgia by the EU |
|
1 |
Implementation of Article 143(2) and Article 144 of this Agreement Agreement of the Reform Strategy set out in Article 145 of this Agreement |
Three years after the entry into force of this Agreement |
Supplies for central government authorities |
Supplies for central government authorities |
|
2 |
Approximation and implementation of basic elements of Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council and of Council Directive 89/665/EEC |
Five years after the entry into force of this Agreement |
Supplies for state, regional and local authorities and bodies governed by public law |
Supplies for state, regional and local authorities and bodies governed by public law |
Annexes XVI-C and XVI-D to this Agreement |
3 |
Approximation and implementation of basic elements of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council and of Council Directive 92/13/EEC |
Six years after the entry into force of this Agreement |
Supplies for all contracting entities in the utilities sector |
Supplies for all contracting entities |
Annexes XVI-E and XVI-F to this Agreement |
4 |
Approximation and implementation of other elements of Directive 2004/18/EC |
Seven years after the entry into force of this Agreement |
Service and works contracts and concessions for all contracting authorities |
Service and works contracts and concessions for all contracting authorities |
Annexes XVI-G, XVI-H and XVI-I to this Agreement |
5 |
Approximation and implementation of other elements of Directive 2004/17/EC |
Eight years after the entry into force of this Agreement |
Service and works contracts for all contracting entities in the utilities sector |
Service and works contracts for all contracting entities in the utilities sector |
Annexes XVI-J and XVI-K to this Agreement |
ANNEX XVI-C
BASIC ELEMENTS OF DIRECTIVE 2004/18/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(1)
(PHASE 2)
TITLE I
Definitions and general principles
TITLE II
Rules on public contracts
CHAPTER I
General provisions
CHAPTER II
Scope
CHAPTER III
Arrangements for public service contracts
CHAPTER IV
Specific rules governing specifications and contract documents
CHAPTER V
Procedures
CHAPTER VI
Rules on advertising and transparency
CHAPTER VII
Conduct of the procedure
ANNEX XVI-D
BASIC ELEMENTS OF COUNCIL DIRECTIVE 89/665/EEC
(1)
AS AMENDED BY DIRECTIVE 2007/66/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(2)
(PHASE 2)
ANNEX XVI-E
BASIC ELEMENTS OF DIRECTIVE 2004/17/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(1)
(PHASE 3)
TITLE I
General provisions applicable to contracts and design contests
CHAPTER I
Basic terms
CHAPTER II
Definition of the activities and entities covered
CHAPTER III
General principles
TITLE II
Rules applicable to contracts
CHAPTER I
General provisions
CHAPTER II
Thresholds and exclusion provisions
CHAPTER III
Rules applicable to service contracts
CHAPTER IV
Specific rules governing specifications and contract documents
CHAPTER V
Procedures
CHAPTER VI
Rules on publication and transparency
CHAPTER VII
Conduct of the procedure
ANNEXES to Directive 2004/17/EC
ANNEX XVI-F
BASIC ELEMENTS OF COUNCIL DIRECTIVE 92/13/EEC
(1)
AS AMENDED BY DIRECTIVE 2007/66/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(2)
(PHASE 3)
Article 1 |
Scope and availability of review procedures |
Article 2 |
Requirements for review procedures |
Article 2a |
Standstill period |
Article 2b |
Derogations from the standstill period Point (b) of the first paragraph of Article 2b |
Article 2c |
Time limits for applying for review |
Article 2d |
Ineffectiveness Paragraph 1 (b) Paragraphs 2 and 3 |
Article 2e |
Infringements of this Directive and alternative penalties |
Article 2f |
Time-limits |
ANNEX XVI-G
OTHER NON-MANDATORY ELEMENTS OF DIRECTIVE 2004/18/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(1)
(PHASE 4)
TITLE I
Definitions and general principles
TITLE II
Rules on public contracts
CHAPTER II
Scope
CHAPTER V
Procedures
CHAPTER VI
Rules on advertising and transparency
CHAPTER VII
Conduct of the procedure
ANNEX XVI-H
OTHER MANDATORY ELEMENTS OF DIRECTIVE 2004/18/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(1)
(PHASE 4)
TITLE I
Definitions and general principles
TITLE II
Rules on public contracts
CHAPTER II
Scope
TITLE III
Rules on public works concessions
CHAPTER I
Rules governing public works concessions
CHAPTER II
Rules on contracts awarded by concessionaires which are contracting authorities
CHAPTER III
Rules applicable to contracts awarded by concessionaires which are not contracting authorities
TITLE IV
Rules governing design contests
ANNEX XVI-I
OTHER ELEMENTS OF COUNCIL DIRECTIVE 89/665/EEC
(1)
AS AMENDED BY DIRECTIVE 2007/66/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(2)
(PHASE 4)
ANNEX XVI-J
OTHER NON-MANDATORY ELEMENTS OF DIRECTIVE 2004/17/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(1)
(PHASE 5)
TITLE I
General provisions applicable to contracts and design contests
CHAPTER I
Basic terms
TITLE II
Rules applicable to contracts
CHAPTER I
General provisions
CHAPTER V
Procedures
CHAPTER VI
Rules on publication and transparency
CHAPTER VII
Conduct of the procedure
ANNEX XVI-K
OTHER ELEMENTS OF COUNCIL DIRECTIVE 92/13/EEC
(1)
AS AMENDED BY DIRECTIVE 2007/66/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(2)
(PHASE 5)
ANNEX XVI-L
PROVISIONS OF DIRECTIVE 2004/18/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(1)
OUTSIDE THE SCOPE OF APPROXIMATION
TITLE II
Rules on public contracts
CHAPTER I
General provisions
CHAPTER VI
Rules on advertising and transparency
TITLE V
Statistical obligations, executory powers and final provisions
ANNEX XVI-M
PROVISIONS OF DIRECTIVE 2004/17/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(1)
OUTSIDE THE SCOPE OF APPROXIMATION
TITLE I
General provisions applicable to contracts and design contests
CHAPTER II
Definition of the activities and entities covered
TITLE II
Rules applicable to contracts
CHAPTER I
General provisions
CHAPTER IV
Specific rules governing specifications and contract documents
CHAPTER VI
Rules on publication and transparency
CHAPTER VII
Conduct of the procedure
TITLE IV
ANNEX XVI-N
PROVISIONS OF COUNCIL DIRECTIVE 89/665/EEC
(1)
AS AMENDED BY DIRECTIVE 2007/66/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(2)
OUTSIDE THE SCOPE OF APPROXIMATION
ANNEX XVI-O
PROVISIONS OF COUNCIL DIRECTIVE 92/13/EEC
(1)
AS AMENDED BY DIRECTIVE 2007/66/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
(2)
OUTSIDE THE SCOPE OF APPROXIMATION
ANNEX XVI-P
GEORGIA: INDICATIVE LIST OF ISSUES FOR COOPERATION
ANNEX XVII
GEOGRAPHICAL INDICATIONS
ANNEX XVII-A
ELEMENTS FOR REGISTRATION AND CONTROL OF GEOGRAPHICAL INDICATIONS AS REFERRED TO IN ARTICLE 170(1) AND (2)
ANNEX XVII-B
CRITERIA TO BE INCLUDED IN THE OBJECTION PROCEDURE FOR PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLES 170(2) AND (3)
ANNEX XVII-C
GEOGRAPHICAL INDICATIONS OF PRODUCTS AS REFERRED TO IN ARTICLE 170(3) AND (4)
Agricultural products and foodstuffs others than wines, spirit drinks and aromatised wines of the European Union to be protected in Georgia
Member State of the European Union |
Name to be protected |
Transcription in Georgian characters |
Type of product |
AT |
Gailtaler Speck |
გაილტალერ შპეკ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
AT |
Tiroler Speck |
ტიროლერშპეკ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
AT |
Gailtaler Almkäse |
გაილტალერ ალმკეზე |
Cheeses |
AT |
Tiroler Almkäse; Tiroler Alpkäse |
ტიროლერ ალმკეზე; ტიროლერ ალპკეზე |
Cheeses |
AT |
Tiroler Bergkäse |
ტიროლერ ბერგკეზე |
Cheeses |
AT |
Tiroler Graukäse |
ტიროლერ გრაუკეზე |
Cheeses |
AT |
Vorarlberger Alpkäse |
ფორარლბერგერ ალპკეზე |
Cheeses |
AT |
Vorarlberger Bergkäse |
ფორარლბერგერბერგკეზე |
Cheeses |
AT |
Steierisches Kürbiskernöl |
შტაირიშეზ კიუბისკერნოოლ |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
AT |
Marchfeldspargel |
მარხფელდშპარგელ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
AT |
Steirischer Kren |
შტაირიშერკრენ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
AT |
Wachauer Marille |
ვაჰაუერ მარილიე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
AT |
Waldviertler Graumohn |
ვალდფიერტლერ გრაუმოჰნ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
BE |
Jambon d'Ardenne |
ჟამბონ დ’აღდენ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
BE |
Fromage de Herve |
ფღომაჟ დე ეღვ |
Cheeses |
BE |
Beurre d'Ardenne |
ბეღ დ’აღდენ |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
BE |
Brussels grondwitloof |
ბრასელს გრონვიტლოფ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
BE |
Vlaams – Brabantse Tafeldruif |
ფლამს-ბრაბანცე ტაფელდრუიფ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
BE |
Pâté gaumais |
პატე გომე |
Other products of Annex I to the Treaty on the Functioning of the European Union (‘Treaty’) (spices, etc.) |
BE |
Geraardsbergse Mattentaart |
გერარსბერგსე მატენტაარტ |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
CY |
Λουκούμι Γεροσκήπου |
ლუკუმი ღეროსკიპუ |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
CZ |
Nošovické kysané zelí |
ნოშოვიცკე კისანე ზელი |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
CZ |
Všestarská cibule |
ვშესტარსკა ციბულე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
CZ |
Pohořelický kapr |
პოჰორჟელიცკი კაპრ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
CZ |
Třeboňský kapr |
ტრჟებონსკი კაპრ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
CZ |
Český kmín |
ჩესკი კმინ |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
CZ |
Chamomilla bohemica |
ხამომილაბოჰემიკა |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
CZ |
Žatecký chmel |
ჟატეცკი ხმელ |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
CZ |
Budějovické pivo |
ბუდეიოვიცკე პივო |
Beers |
CZ |
Budějovický měšťanský var |
ბუდეიოვიცკი მეშტიანსკი ვარ |
Beers |
CZ |
České pivo |
ჩესკე პივო |
Beers |
CZ |
Českobudějovické pivo |
ჩესკობუდეიოვიცკე პივო |
Beers |
CZ |
Chodské pivo |
ხოდსკე პივო |
Beers |
CZ |
Znojemské pivo |
ზნოიემსკე პივო |
Beers |
CZ |
Hořické trubičky |
ჰორჟიცკეტრუბიჩკი |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
CZ |
Karlovarský suchar |
კარლოვარსკი სუხარ |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
CZ |
Lomnické suchary |
ლომნიცკე სუხარი |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
CZ |
Mariánskolázeňské oplatky |
მარიანსკოლაზენსკე ოპლატკი |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
CZ |
Pardubický perník |
პარდუბიცკი პერნიკ |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
CZ |
Štramberské uši |
შტრამბერსკე უში |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
DE |
Diepholzer Moorschnucke |
დიპჰოლცერ მოორშნუკე |
Fresh meat (and offal) |
DE |
Lüneburger Heidschnucke |
ლიუნებურგერ ჰაიდეშნუკე |
Fresh meat (and offal) |
DE |
Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch |
შვებიშ-ჰელიშეს კვალიტეტსშვაინეფლაიშ |
Fresh meat (and offal) |
DE |
Ammerländer Dielenrauchschinken; Ammerländer Katenschinken |
ამერლენდერ დილენრაუხშინკენ; ამერლენდერ კატენშინკენ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
DE |
Ammerländer Schinken; Ammerländer Knochenschinken |
ამერლენდერ შინკენ; ამერლენდერ კნოხენშინკენ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
DE |
Greußener Salami |
გროისნერ სალამი |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
DE |
Nürnberger Bratwürste; Nürnberger Rostbratwürste |
ნიურენბერგერ ბრატვი- ურსტე; ნიურენბერგერ როსტბრატვიურსტე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
DE |
Schwarzwälder Schinken |
შვარცველდერ შინკენ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
DE |
Thüringer Leberwurst |
თიურინგერლებერვურსტ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
DE |
Thüringer Rostbratwurst |
თიურინგერ როსტბრატვურსტ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
DE |
Thüringer Rotwurst |
თიურინგერროტვურსტ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
DE |
Allgäuer Bergkäse |
ალგოიერ ბერგკეზე |
Cheeses |
DE |
Allgäuer Emmentaler |
ალგოიერ ემენტალერ |
Cheeses |
DE |
Altenburger Ziegenkäse |
ალტენბურგერ ციგენკეზე |
Cheeses |
DE |
Odenwälder Frühstückskäse |
ოდენველდერ ფრიუშტუკსკეზე |
Cheeses |
DE |
Lausitzer Leinöl |
ლაუტიცერლაინოელ |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
DE |
Bayerischer Meerrettich; Bayerischer Kren |
ბაიერიშერ მეერრეტიჰ; ბაიერიშერ კრენ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
DE |
Feldsalate von der Insel Reichenau |
ფელდსალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
DE |
Gurken von der Insel Reichenau |
გურკენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
DE |
Salate von der Insel Reichenau |
სალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
DE |
Spreewälder Gurken |
შპრეეველდერ გურკენ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
DE |
Spreewälder Meerrettich |
შპრეეველდერ მეერრეტიჰ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
DE |
Tomaten von der Insel Reichenau |
ტომატენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
DE |
Holsteiner Karpfen |
ჰოლშტაინერ კარპფენ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
DE |
Oberpfälzer Karpfen |
ობერპფელცერ კარპფენ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
DE |
Schwarzwaldforelle |
შვარცვალდფორელე |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
DE |
Bayerisches Bier |
ბაიერიშეს ბიერ |
Beers |
DE |
Bremer Bier |
ბრემერ ბიერ |
Beers |
DE |
Dortmunder Bier |
დორტმუნდერ ბიერ |
Beers |
DE |
Hofer Bier |
გიოგინგერბიერ |
Beers |
DE |
Kölsch |
ჰოფერ ბიერ |
Beers |
DE |
Kulmbacher Bier |
კიოლშ |
Beers |
DE |
Mainfranken Bier |
კულმბახერ ბიერ |
Beers |
DE |
Münchener Bier |
მაინფრანკენ ბიერ |
Beers |
DE |
Reuther Bier |
მიუნჰენერ ბიერ |
Beers |
DE |
Wernesgrüner Bier |
როითერ ბიერ |
Beers |
DE |
Aachener Printen |
რიზერ ვაიცენბიერ |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
DE |
Lübecker Marzipan |
ვერნერსგრიუნერ ბიერ |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
DE |
Meißner Fummel |
მაისნერფუმელ |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
DE |
Nürnberger Lebkuchen |
ნიურენბერგერ ლებკუხენ |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
EL |
Ανεβατό |
ანევატო |
Cheeses |
EL |
Γαλοτύρι |
ღალოტირი |
Cheeses |
EL |
Γραβιέρα Αγράφων |
ღრავიერა აღრაფონ |
Cheeses |
EL |
Γραβιέρα Κρήτης |
ღრავიერა კრიტის |
Cheeses |
EL |
Γραβιέρα Νάξου |
ღრავიერა ნაქსუ |
Cheeses |
EL |
Καλαθάκι Λήμνου |
კალათაკილიმნუ |
Cheeses |
EL |
Κασέρι |
კასერი |
Cheeses |
EL |
Κατίκι Δομοκού |
კატიკიდომოკუ |
Cheeses |
EL |
Κεφαλογραβιέρα |
კეფალოღრავიერა |
Cheeses |
EL |
Κοπανιστή |
კოპანისტი |
Cheeses |
EL |
Λαδοτύρι Μυτιλήνης |
ლადოტირიმიტილინის |
Cheeses |
EL |
Μανούρι |
მანური |
Cheeses |
EL |
Μετσοβόνε |
მეცოვონე |
Cheeses |
EL |
Μπάτζος |
ბაძოს |
Cheeses |
EL |
Ξυνομυζήθρα Κρήτης |
ქსინომიზითრა კრიტის |
Cheeses |
EL |
Πηχτόγαλο Χανίων |
პიხტოღალო ხანიონ |
Cheeses |
EL |
Σαν Μιχάλη |
სან მიხალი |
Cheeses |
EL |
Σφέλα |
შფელა |
Cheeses |
EL |
Φέτα |
ფეტა |
Cheeses |
EL |
Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού |
ფორმაელა არახოვას პარნასუ |
Cheeses |
EL |
Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας |
აღიოს მატთეოს კერკირას |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Αποκορώνας Χανίων Κρήτης |
აპოკორონას ხანიონ კრიტის |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης |
არხანეს ირაკლიუ კრიტის |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης |
ვიანოს ირაკლიუ კრიტის |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης |
ვორიოს მილოპოტამოს რეთიმნის კრიტის |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο ‘Τροιζηνία’ |
ექსერეტიკოპართენო ელეოლადო ‘ტრიზინია’ |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό |
ექსერეტიკოპართენო ელეოლადოთრაფსანო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Ζάκυνθος |
ზაკინთოს |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Θάσος |
თასოს |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Καλαμάτα |
კალამატა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Κεφαλονιά |
კეფალონია |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης |
კოლიმვარი ხანიონ კრიტის |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Κρανίδι Αργολίδας |
კრანიდი არღოლიდას |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Κροκεές Λακωνίας |
კროკეეს არღოლიდას |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Λακωνία |
ლაკონია |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Λέσβος, Mυτιλήνη |
ლესვოს; მიტილინი |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Λυγουριό Ασκληπιείου |
ლიღურიო ასკლიპიიუ |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Ολυμπία |
ოლიმპია |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Πεζά Ηρακλείου Κρήτης |
პეზა ირაკლიუ კრიტის |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Πέτρινα Λακωνίας |
პეტრინა ლაკონიას |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Πρέβεζα |
პრევეზა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Ρόδος |
როდოს |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Σάμος |
სამოს |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Σητεία Λασιθίου Κρήτης |
სიტია ლასითიუ კრიტის |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Φοινίκι Λακωνίας |
ფინიკი ლაკონიას |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Χανιά Κρήτης |
ხანია კრიტის |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
EL |
Ακτινίδιο Πιερίας |
აკტინიდიო პიერიას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Ακτινίδιο Σπερχειού |
აკტინიდიო სპერხიუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Ελιά Καλαμάτας |
ელია კალამატას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης |
თრუმბა ამბადიას რეთიმნის კრიტის |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Θρούμπα Θάσου |
თრუმბა თასუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Θρούμπα Χίου |
თრუმბა ხიუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας |
კელიფოტოფისტიკი ფტიოტიდას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου |
კერასია ტრაღანა როდოხორიუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Κονσερβολιά Αμφίσσης |
კონსერვოლია ამფისის |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Κονσερβολιά Άρτας |
კონსერვოლია არტას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Κονσερβολιά Αταλάντης |
კონსერვოლია ატალანტის |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου |
კონსერვოლია პილიუ ვოლუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Κονσερβολιά Ροβίων |
კონსერვოლია როვიონ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Κονσερβολιά Στυλίδας |
კონსერვოლია სტილიდას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα |
კორინთიაკი სტაფიდა ვოსტიცა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Κουμ Κουάτ Κέρκυρας |
კუმ კუატ კერკირას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Μήλα Ζαγοράς Πηλίου |
მილა ზაგორას პილიუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως |
მილა დელისიუს პილაფა ტრიპოლეოს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Μήλο Καστοριάς |
მილო კასტორიას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Ξερά σύκα Κύμης |
ქსერა სიკაკიმის |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου |
პატატა კატო ნევროკოპიუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης |
პორტოკალია მალემე ხანიონ კრიტის |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Ροδάκινα Νάουσας |
როდაკინა ნაუსას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Σταφίδα Ζακύνθου |
სტაფიდა ზაკინთუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων |
სიკა ვრავრონას მარკოპულუ მესოგიონ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου |
ცაკონიკი მელიტძანა ლეონიდიუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας |
ფასოლია (ღიღანტეს ელეფანტეს) პრესპონ ფლორინას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας |
ფასოლია (პლაკე მეგალო- სპერმა) პრესპონ ფლორინას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ |
ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტესკასტორიასG |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου |
ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტესკატო ნევროკოპიუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu |
ფასოლია კინა მესოსპერმა კატო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Φυστίκι Αίγινας |
ფისტიკი ეღინას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Φυστίκι Μεγάρων |
ფისტიკი მეღარონ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
EL |
Αυγοτάραχο Μεσολογγίου |
ავღოტარახო მესოლონღუ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
EL |
Κρόκος Κοζάνης |
კროკოს კოზანის |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
EL |
Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια |
მელი ელატის მენალუ ვანილია |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
EL |
Κρητικό παξιμάδι |
კრიტიკო პაქსიმადი |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
EL |
Μαστίχα Χίου |
მასტიხელიო ხიუ |
Natural gums and resines |
EL |
Τσίχλα Χίου |
ციხლა ხიუ |
Natural gums and resines |
EL |
Μαστιχέλαιο Χίου |
მასტიხა ხიუ |
Essential oils |
ES |
Carne de Ávila |
კარნე დე ავილა |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Carne de Cantabria |
კარნე დე კანტაბრია |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Carne de la Sierra de Guadarrama |
კარნე დე ლა სიერა დე გვადარამა |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Carne de Morucha de Salamanca |
კარნე დე ლა სიერა დე სალამანკა |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Carne de Vacuno del País Vasco; Euskal Okela |
კარნე დე ვაკუნო დელ პაის ვასკო;ეუსკალ ოკელა |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Cordero de Navarra; Nafarroako Arkumea |
კორდერო დე ნავარა; ნაფაროაკოარკუმეა |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Cordero Manchego |
კორდერო მანჩეგო |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Lacón Gallego |
ლაკონ გალიეგო |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Lechazo de Castilla y León |
ლეჩასო დეკასტილია ი ლეონ |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Pollo y Capón del Prat |
პოლიო ი კაპონ დელ პრატ |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Ternasco de Aragón |
ტერნასკო დე არაგონ |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Ternera Asturiana |
ტერნერა ასტურიანა |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Ternera de Extremadura |
ტერნერა დე ექსტრემადურა |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Ternera de Navarra; Nafarroako Aratxea |
ტერნერა დე ნავარა; ნაფაროაკოარატხეა |
Fresh meat (and offal) |
ES |
Ternera Gallega |
ტერნერა გალიეგა |
Fresh meat ( and offal) |
ES |
Botillo del Bierzo |
ბოტილიო დელ ბიერსო |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
ES |
Cecina de León |
სესინა დელეონ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
ES |
Dehesa de Extremadura |
დეესა დე ესტრემადურა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
ES |
Guijuelo |
გიხუელო |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
ES |
Jamón de Huelva |
ხამონ დე უელვა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
ES |
Jamón de Teruel |
ხამონ დე ტერუელ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
ES |
Jamón de Trevélez |
ხამონე ტრეველეს |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
ES |
Salchichón de Vic; Llonganissa de Vic |
სალჩიჩონ დე ვიკ; ლიონგანისა დე ვიკ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
ES |
Sobrasada de Mallorca |
სობრასადა დე მალიორკა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
ES |
Afuega'l Pitu |
აფუეგალ პიტუ |
Cheeses |
ES |
Cabrales |
კაბრალეს |
Cheeses |
ES |
Cebreiro |
სებრეირო |
Cheeses |
ES |
Gamoneu; Gamonedo |
გამონეუ; გამონედო |
Cheeses |
ES |
Idiazábal |
იდიაზაბალ |
Cheeses |
ES |
Mahón-Menorca |
მაონ-მენორკა |
Cheeses |
ES |
Picón Bejes-Tresviso |
პიკონ ბეხეს-ტრესვისო |
Cheeses |
ES |
Queso de La Serena |
კესო დელა სერენა, |
Cheeses |
ES |
Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya |
კესო დე ალტ ურჟეი ი ლა სერდანია |
Cheeses |
ES |
Queso de Murcia |
კესო დე მურსია |
Cheeses |
ES |
Queso de Murcia al vino |
კესო დე მურსია ალ ვინო |
Cheeses |
ES |
Queso de Valdeón |
კესოდე ვალდეონ |
Cheeses |
ES |
Queso Ibores |
კესო იბორეს |
Cheeses |
ES |
Queso Majorero |
კესო მახორერო |
Cheeses |
ES |
Queso Manchego |
კესო მანჩეგო |
Cheeses |
ES |
Queso Nata de Cantabria |
კესო ნატა დე კანტაბრია |
Cheeses |
ES |
Queso Palmero; Queso de la Palma |
კესო პალმერო; კესო დე ლა პალმა |
Cheeses |
ES |
Queso Tetilla |
კესო ტეტილია |
Cheeses |
ES |
Queso Zamorano |
კესო სამორანო |
Cheeses |
ES |
Quesucos de Liébana |
კესუკოს დე ლიებანა |
Cheeses |
ES |
Roncal |
რონკალ |
Cheeses |
ES |
San Simón da Costa |
სან სიმონ და კოსტა |
Cheeses |
ES |
Torta del Casar |
ტორტა დელ კასარ |
Cheeses |
ES |
Miel de Galicia; Mel de Galicia |
იდიაზაბალ |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
ES |
Miel de Granada |
მაონ-მენორკა |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
ES |
Miel de La Alcarria |
პიკონ ბეხეს-ტრესვისო |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
ES |
Aceite de La Alcarria |
კესო დელა სერენა, |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Aceite de la Rioja |
კესო დე ალტ ურჟეი ი ლა სერდანია |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Aceite de Mallorca; Aceite mallorquín; Oli de Mallorca; Oli mallorquí |
კესო დე მურსია |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Aceite de Terra Alta; Oli de Terra Alta |
კესო დე მურსია ალ ვინო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Aceite del Baix Ebre-Montsià; Oli del Baix Ebre-Montsià |
კესოდე ვალდეონ |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Aceite del Bajo Aragón |
ასეიტე დელ ბახო არაგონ |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Aceite Monterrubio |
ასეიტე მონტერუბიო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Antequera |
ანტეკერა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Baena |
ბაენა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Gata-Hurdes |
გატა-ურდეს |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Les Garrigues |
ლეს გარიგეს |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Mantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya; Mantega de l'Alt Urgell i la Cerdanya |
მანტეკილია დე ლ’ალტ ურხელ ი ლა სერდანია; მანტეგა დელ’ალტ ურხელ ი ლა სერნდანია |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Mantequilla de Soria |
მანტეკილია დე სორია |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Montes de Granada |
მონტეს დე გრანადა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Montes de Toledo |
მონტეს დეტოლედო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Poniente de Granada |
პონიენტე დე გრანადა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Priego de Córdoba |
პრიეგო დე კორდობა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Sierra de Cádiz |
სიერა დე კადის |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Sierra de Cazorla |
სიერა დე კასორლა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Sierra de Segura |
სიერა დე სეგურა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Sierra Mágina |
სიერა დე მახინა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Siurana |
სიურანა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
ES |
Ajo Morado de las Pedroñeras |
ახო მორადო დე ლას პედრონიერას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Alcachofa de Benicarló; Carxofa de Benicarló |
ალკაჩოფადე ბენიკარლო; კარშოფა დე ბენიკარლო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Alcachofa de Tudela |
ალკაჩოფა დე ტუდელა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Arroz de Valencia; Arròs de València |
აროს დე ვალენსია; აროს დე ვალენსია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Arroz del Delta del Ebro; Arròs del Delta de l'Ebre |
აროს დელ დელტა დელ ებრო; აროს დელ დელტა დელ ებრ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Avellana de Reus |
აველიანა დე რეუს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Berenjena de Almagro |
ბერენხენა დე ალმაგრო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Calasparra |
კალასპარა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Calçot de Valls |
კალსოტ დევალს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Cereza del Jerte |
სერესა დელ ხერტე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Cerezas de la Montaña de Alicante |
სერესას დელა მონტანია დე ალიკანტე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Cítricos Valencianos; Cítrics Valencians |
სიტრიკოს ვალენსიანოს; სიტრიკს ვალენსიანს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Clementinas de las Tierras del Ebro; Clementines de les Terres de l'Ebre |
კლემენტინას დე ლას ტიერას დელ ებრო; კლემანტინ დე ლე ტეღ დე ლ’ებღ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Coliflor de Calahorra |
კოლიფლორ დე კალაორა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Espárrago de Huétor-Tájar |
ესპარაგო დე უეტორ- თაჯარ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Espárrago de Navarra |
ესპარაგოდე ნავარა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Faba Asturiana |
ფაბა ასტურიანა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Garbanzo de Fuentesaúco |
გარბანსო დე ფუენტესაუკო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Judías de El Barco de Ávila |
ხუდიას დე ელ ბარკო დე ავილა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Kaki Ribera del Xúquer |
კაკი რიბერა დელ ხუკერ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Lenteja de La Armuña |
ლენტეხა დე ლა არმუნია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Lenteja Pardina de Tierra de Campos |
ლენტეხა პარდინა დე ტიერა დე კამპოს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Manzana de Girona; Poma de Girona |
მანსანა დე ხირონა; პომა დე ხირონა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Manzana Reineta del Bierzo |
მანსანა რეინეტა დელ ბიერსო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Melocotón de Calanda |
მელოკოტონ დე კალანდა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Nísperos Callosa d'En Sarriá |
ნისპეროს კალიოსა დ’ენ სარია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Pataca de Galicia; Patata de Galicia |
პატაკა დე გალისია; პატატა დე გალისია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Patatas de Prades; Patates de Prades |
პატატას დე პრადეს; პატატ დე პრად |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Pera de Jumilla |
პერა დე ხუმილია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Peras de Rincón de Soto |
პერას დე რინკონ დე სოტო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Pimiento Asado del Bierzo |
პიმიენტო ასადო დელ ბიერსო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Pimiento Riojano |
პიმიენტო რიოხანო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Pimientos del Piquillo de Lodosa |
პიმიენტოს დელ პიკილიო დე ლოდოსა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Uva de mesa embolsada ‘Vinalopó’ |
უვა დე მესა ემბოლსადა ‘ვინაპოლო’ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
ES |
Caballa de Andalucia |
კაბაია დე ანდალუსია |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
ES |
Mejillón de Galicia; Mexillón de Galicia |
მეხილიონ დე გალისია; მეშილიონ დე გალისია |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
ES |
Melva de Andalucia |
მელვა დე ანდალუსია |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
ES |
Azafrán de la Mancha |
ასაფრან დე ლა მანჩა |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
ES |
Chufa de Valencia |
ჩუფა დე ვალენსია |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
ES |
Pimentón de la Vera |
პიმენტონ დე ლა ვერა |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
ES |
Pimentón de Murcia |
პიმენტონ დე მურსია PDO |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
ES |
Sidra de Asturias; Sidra d'Asturies |
სიდრა დე ასტურიას; სიდრა დ’ასტური |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
ES |
Alfajor de Medina Sidonia |
ალფახორ დე მედინა სიდონია |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
ES |
Ensaimada de Mallorca; Ensaimada mallorquina |
ენსაიმადა დე მალიორკა; ენსაიმადა მალიორკინა |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
ES |
Jijona |
ხიხონა |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
ES |
Mantecadas de Astorga |
მანტეკადასდე ასტორგა |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
ES |
Mazapán de Toledo |
მასაპან დე ტოლედო |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
ES |
Pan de Cea |
პან დე სეა |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
ES |
Turrón de Agramunt; Torró d'Agramunt |
turon de agramunt; toro d'agramunt |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
ES |
Turrón de Alicante |
turon de alikante |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
FI |
Lapin Poron liha |
lapin poro, liha |
Fresh Meat (and offal) |
FI |
Lapin Puikula |
lapen puikula |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FI |
Kainuun rönttönen |
kenun rentenen |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
FR |
Agneau de l'Aveyron |
ტურონ დე აგრამუნტ; ტორო დ’აგრამუნტ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Agneau de Lozère |
ტურონ დე ალიკანტე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Agneau de Pauillac |
ლაპინ პორო, ლიჰა |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Agneau de Sisteron |
ლაპენ პუიკულა |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Agneau du Bourbonnais |
კენუნ რენტენენ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Agneau du Limousin |
ანიო დე ლ’ავეიღონ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Agneau du Poitou-Charentes |
ანიო დე ლოზეღ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Agneau du Quercy |
ანიო დე პოიაკ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Barèges-Gavarnie |
ანიო დე სისტეღონ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Bœuf charolais du Bourbonnais |
ანიო დიუ ბუღბონე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Boeuf de Bazas |
ბეფ დე ბაზას |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Bœuf de Chalosse |
ბეფ დე შალოს |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Bœuf du Maine |
ბეფ დიუ მენ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Dinde de Bresse |
დინდ დე ბღეს |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Porc de la Sarthe |
პოღ დე ლასარტ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Porc de Normandie |
პოღ დე ნოღმანდი |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Porc de Vendée |
პოღ დე ვანდე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Porc du Limousin |
პოღ დიუ ლიმუზენ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Taureau de Camargue |
ტოღო დე კამაღგ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Veau de l'Aveyron et du Ségala |
ვო დე ლ’ავეიღონ ე დიუ სეგალა |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Veau du Limousin |
ვო დიუ ლიმუზენ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles d'Alsace |
ვოლაი დ’ალზას |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles d'Ancenis |
ვოლაი დ’ანსენი |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles d'Auvergne |
ვოლაი დ’ოვეღნ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Bourgogne |
ვოლაი დე ბურგონ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Bresse |
ვოლაი დე ბღეს |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Bretagne |
ვოლაი დე ბღეტან |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Challans |
ვოლაი დე შალან |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Cholet |
ვოლაი დე შოლე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Gascogne |
ვოლაი დე გასკონ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Houdan |
ვოლაი დე უდან |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Janzé |
ვოლაი დეჟანზე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de la Champagne |
ვოლაი დელა შამპან |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de la Drôme |
ვოლაი დელა დღომ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de l'Ain |
ვოლაი დელ’ენ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Licques |
ვოლაი დელიკ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de l'Orléanais |
ვოლაი დელ’ოღლეანე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Loué |
ვოლაი დელუე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Normandie |
ვოლაი დენოღმანდი |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles de Vendée |
ვოლაი დევანდე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles des Landes |
ვოლაი დელანდ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du Béarn |
ვოლაი დიუბეაღნ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du Berry |
ვოლაი დიუბეღი |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du Charolais |
ვოლაი დიუშაღოლე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du Forez |
ვოლაი დიუფორე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du Gatinais |
ვოლაი დიუ გატინე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du Gers |
ვოლაი დიუჟეღ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du Languedoc |
ვოლაი დიულანგედოკ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du Lauragais |
ვოლაი დიულოღაგე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du Maine |
ვოლაი დიუმენ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du plateau de Langres |
ვოლაი დიუპლატო დე ლანგღ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du Val de Sèvres |
ვოლაიდიუვალ დე სევღ |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Volailles du Velay |
ვოლაი დიუველე |
Fresh meat (and offal) |
FR |
Boudin blanc de Rethel |
ბუდენ ბლან დე ღეტელ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
FR |
Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) |
კანაღ ა ფუა გღა დიუ სიუდ უესტ(შალოს, გასკონ, ჟეღ, ლანდ, პეღიგოღ, კეღსი) |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
FR |
Jambon de Bayonne |
ჟამბონ დე ბაიონ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
FR |
Jambon sec et noix de jambon sec des Ardennes |
ჟამბონ სეკე ნუა დე ჟამბონ სეკდეზ აღდენ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
FR |
Abondance |
აბონდანს |
Cheeses |
FR |
Banon |
ბანონ |
Cheeses |
FR |
Beaufort |
ბოფორ |
Cheeses |
FR |
Bleu d'Auvergne |
ბლე დ'ოვერნ |
Cheeses |
FR |
Bleu de Gex Haut-Jura; Bleu de Septmoncel |
ბლე დე ჟექს ო-ჟიურა; ბლე დე სეტმონსელ |
Cheeses |
FR |
Bleu des Causses |
ბლე დეზ კოსეს |
Cheeses |
FR |
Bleu du Vercors-Sassenage |
ბლე დუ ვერკორ-სასენაჟ |
Cheeses |
FR |
Brie de Meaux |
ბრი დე მო |
Cheeses |
FR |
Brie de Melun |
ბრი დე მელან |
Cheeses |
FR |
Brocciu Corse; Brocciu |
ბროკსიუ კოღს, ბროკსიუ |
Cheeses |
FR |
Camembert de Normandie |
კამამბერ დე ნორმანდი |
Cheeses |
FR |
Cantal; Fourme de Cantal; Cantalet |
კანტალი; ფურმ დე კანტალი; კანტალე |
Cheeses |
FR |
Chabichou du Poitou |
შაბიშუ დე პუატუ |
Cheeses |
FR |
Chaource |
შაურს |
Cheeses |
FR |
Chevrotin |
შევროტენ |
Cheeses |
FR |
Comté |
კომტე |
Cheeses |
FR |
Crottin de Chavignol; Chavignol |
კროტენ დეშავინიოლი, შავინიოლი |
Cheeses |
FR |
Emmental de Savoie |
ემანტალ დე სავუა |
Cheeses |
FR |
Emmental français est-central |
ემანტალ ფღანსე ესტ-სანტღალ |
Cheeses |
FR |
Époisses |
ეპუასე |
Cheeses |
FR |
Fourme d'Ambert; Fourme de Montbrison |
ფურმ დ'ამბერ, ფურმ დე მონბისონ |
Cheeses |
FR |
Laguiole |
ლაგიოლ |
Cheeses |
FR |
Langres |
ლანგრე |
Cheeses |
FR |
Livarot |
ლივარო |
Cheeses |
FR |
Maroilles; Marolles |
მაროილი; მაროლი |
Cheeses |
FR |
Mont d'or; Vacherin du Haut-Doubs |
მონ დ'ორი;ვაშერენი ო-დუბიდან |
Cheeses |
FR |
Morbier |
მორბიე |
Cheeses |
FR |
Munster; Munster-Géromé |
მუნსტერი; მუნსტერ-ჟერომე |
Cheeses |
FR |
Neufchâtel |
ნეფშატელ |
Cheeses |
FR |
Ossau-Iraty |
ოსო-ირატი |
Cheeses |
FR |
Pélardon |
პელარდონ |
Cheeses |
FR |
Picodon de l'Ardèche; Picodon de la Drôme |
პიკოდონ დე ლ’აღდეშ; პიკოდონ დე ლა დღომ |
Cheeses |
FR |
Pont-l'Évêque |
პონ-ლ'ევეკ |
Cheeses |
FR |
Pouligny-Saint-Pierre |
პულინი-სენ-პიერ |
Cheeses |
FR |
Reblochon; Reblochon de Savoie |
რებლოშონი, რებლოშონ დე სავუა |
Cheeses |
FR |
Rocamadour |
როკამადურ |
Cheeses |
FR |
Roquefort |
როკფორ |
Cheeses |
FR |
Sainte-Maure de Touraine |
სენტ-მორ დე ტურენ |
Cheeses |
FR |
Saint-Nectaire |
სენ-ნეკტერ |
Cheeses |
FR |
Salers |
სალერ |
Cheeses |
FR |
Selles-sur-Cher |
სელ-სიურ-შერ |
Cheeses |
FR |
Tome des Bauges |
ტომდე ბოჟ |
Cheeses |
FR |
Tomme de Savoie |
ტომ დე სავუა |
Cheeses |
FR |
Tomme des Pyrénées |
ტომ დე პიღენე |
Cheeses |
FR |
Valençay |
ვალანსეი |
Cheeses |
FR |
Crème d'Isigny |
კღემ დ’ისინი |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
FR |
Crème fraîche fluide d'Alsace |
კღემ ფღეშ ფლუიდ დ’ალზას |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
FR |
Miel d'Alsace |
მიელ დ’ალზას |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
FR |
Miel de Corse; Mele di Corsica |
მიელ დე კოღს; მელე დი კორსიკა |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
FR |
Miel de Provence |
მიელ დე პღოვანს |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
FR |
Miel de sapin des Vosges |
მიელ დე საპენ დე ვოსჟ |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
FR |
Œufs de Loué |
ე დე ლუე |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
FR |
Beurre Charentes-Poitou; Beurre des Charentes; Beurre des Deux-Sèvres |
ბეღ შაღანტ-პუატუ; ბეღ დე შაღანტ; ბერ დე დე-სევრ |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
FR |
Beurre d'Isigny |
ბეღ დ’ისინი |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
FR |
Huile d'olive d'Aix-en-Provence |
უილ დ’ოლივდ’ექს-ან- პროვანს |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
FR |
Huile d'olive de Corse; Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica |
უილ დ’ოლივდე კოღს; უილ დ’ოლივდე კოღს- ოლიუ დი კორსიკა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
FR |
Huile d'olive de Haute-Provence |
უილ დ’ოლივდე ოტ- პროვანს |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
FR |
Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence |
უილ დ’ოლივდელა ვალე დე ბო-დე-პღოვანს |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
FR |
Huile d'olive de Nice |
უილ დ’ოლივდენის |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
FR |
Huile d'olive de Nîmes |
უილ დ’ოლივდენიმ |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
FR |
Huile d'olive de Nyons |
უილ დ’ოლივდენიონ |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
FR |
Huile essentielle de lavande de Haute-Provence |
უილ ესანსიელ დე ლავანდ დე ოტ-პღოვანს |
Essential oils |
FR |
Ail blanc de Lomagne |
აი ბლან დე ლომან |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Ail de la Drôme |
აი დელა დღომ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Ail rose de Lautrec |
აი ღოზ დელოტღეკ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Asperge des sables des Landes |
ასპერჟ დე საბლ დე ლანდ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Chasselas de Moissac |
შასელა დე მუასაკ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Clémentine de Corse |
კლემენტინ დე კოღს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Coco de Paimpol |
კოკო დე პემპოლ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Fraise du Périgord |
ფღეზ დიუ პეღიგოღ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Haricot tarbais |
არიკო ტაღბე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Kiwi de l'Adour |
კივი დე ლ’ადურ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Lentille vert du Puy |
ლანტი ვერდიუ პვი |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Lentilles vertes du Berry |
ლანტიივეღტ დიუ ბეღი |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Lingot du Nord |
ლინგო დიუ ნორ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Mâche nantaise |
მაშ ნანტეზ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Melon du Haut-Poitou |
მელონ დიუ ო-პუატუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Melon du Quercy |
მელონ დიუკეღსი |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Mirabelles de Lorraine |
მიღაბელ დე ლოღენ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Muscat du Ventoux |
მუსკატ დიუ ვანტუ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Noix de Grenoble |
ნუა დე გღენობლ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Noix du Périgord |
ნუა დიუ პერიგორ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Oignon doux des Cévennes |
ონიონ დუ დე სევენ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Olive de Nice |
უილ დ’ოლივ დენის |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence |
ოლივ კასე დე ლა ვალე დე ბო-დე-პროვანს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Olives noires de la Vallée des Baux-de-Provence |
ოლივ ნუარ დე ლა ვალე დე ბო დე პროვანს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Olives noires de Nyons |
ოლივ ნუარ დე ნიონ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Petit Epeautre de Haute-Provence |
პეტი ეპოტრ დე ოტ პროვანს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Poireaux de Créances |
პუარო დეკრეანს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Pomme de terre de l'Île de Ré |
პომ დე ტერ დე ლ’ილ დერე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Pomme du Limousin |
პომ დიუ ლიმუზენ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Pommes de terre de Merville |
პომ დე ტერ დე მერვილ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Pommes et poires de Savoie |
პომ ე პუარ დე სავუა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Pruneaux d'Agen; Pruneaux d'Agen mi-cuits |
პრიუნო დ’აჟენ; პრიუნო დ’აჟენ მი-კვი |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Riz de Camargue |
რი დე კამარგ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
FR |
Anchois de Collioure |
ანსუა დე კოლიურ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
FR |
Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor |
კოკი სენ-ჟაკ დე კოტ დ’აღმოღ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
FR |
Cidre de Bretagne; Cidre Breton |
სიდღ დე ბრეტან; სიდღ ბრეტონ; |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
FR |
Cidre de Normandie; Cidre Normand |
სიდღ დე ნოღმანდი; სიდღ ნოღმან |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
FR |
Cornouaille |
კორნუაი |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
FR |
Domfront |
დომფრონ |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
FR |
Huîtres Marennes Oléron |
უიტრ მარენ ოლერონ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
FR |
Pays d'Auge; Pays d'Auge-Cambremer |
პეი დ’ოჟ; პეუ დ’ოჟ-კამბრემერ |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
FR |
Piment d'Espelette; Piment d'Espelette - Ezpeletako Biperra |
პიმან დ’ესპელეტ; პიმან დ’ესპელეტ-ეზპელეტაკო ბიპერა |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
FR |
Bergamote(s) de Nancy |
ბერგამოტ დე ნანსი |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
FR |
Brioche vendéenne |
ბრიოშვანდეენ |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
FR |
Pâtes d'Alsace |
პატ დ’ალზას |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
FR |
Foin de Crau |
ფუენ დე კღო |
Hay |
HU |
Budapesti téliszalámi |
ბუდაპეშტი ტელისალიამი |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
HU |
Szegedi szalámi; Szegedi téliszalámi |
სეგედი სალიამი; სეგედი ტელისალიამი |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IE |
Connemara Hill lamb; Uain Sléibhe Chonamara |
კონემარა ჰილ ლამბ; უაინ სლეიბ ჩონამარა |
Fresh meat (and offal) |
IE |
Timoleague Brown Pudding |
თიმოლიგ ბრაუნ პუდინგ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IE |
Imokilly Regato |
იმოკილირეგატო |
Cheeses |
IE |
Clare Island Salmon |
კლეარ აილანდ სალმონ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
IT |
Abbacchio Romano |
აბბაკიო რომანო |
Fresh meat (and offal) |
IT |
Agnello di Sardegna |
ანიელლო დისარდენია |
Fresh meat (and offal) |
IT |
Mortadella Bologna |
მორტადელლა ბოლონია |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Prosciutto di S. Daniele |
პროშუტო დის. დანიელე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Vitellone bianco dell'Appennino Centrale |
ვიტელლონე ბიანცო დელლ’აპპენინო ჩენტრალე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Bresaola della Valtellina |
ბრეზაოლადელლა ვალტელლინა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Capocollo di Calabria |
კაპოკოლლო დი კალაბრია |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Coppa Piacentina |
კოპპა პიაჩენტინა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Cotechino Modena |
კოტეკინო მოდენა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Culatello di Zibello |
კულატელლო დი ძიბელლო |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Lardo di Colonnata |
ლარდო დი კოლონნატა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Pancetta di Calabria |
პანჩეტტა დი კალაბრია |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Pancetta Piacentina |
პანჩეტტა პიაჩენტინა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Prosciutto di Carpegna |
პროშუტო დიკარპენია |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Prosciutto di Modena |
პროშუტო დიმოდენა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Prosciutto di Norcia |
პროშუტო დი ნორჩია |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Prosciutto di Parma |
პროშუტოდი პარმა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Prosciutto Toscano |
პროშუტო ტოსკანო |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Prosciutto Veneto Berico-Euganeo |
პროშუტოვენეტო ბერიკო- აუგანეო |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Salame Brianza |
სალამე ბრიანცა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Salame Cremona |
სალამე კრემონა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Salame di Varzi |
სალამე დივარძი |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Salame d'oca di Mortara |
სალამე დ’ოკა მორტარა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Salame Piacentino |
სალამე პიაჩენტინო |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Salame S. Angelo |
სალამე ს. ანჯელო |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Salamini italiani alla cacciatora |
სალამინი იტალიანი ალლა კაჩჩატორა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Salsiccia di Calabria |
სალსიჩა დი კალაბრია |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Soppressata di Calabria |
სოპრესსატა დი კალაბრია |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Soprèssa Vicentina |
სოპრესსა ვიჩენტინა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Speck dell'Alto Adige; Südtiroler Markenspeck; Südtiroler Speck |
სპეკ დელლ’ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ მარკენსპეკ; სუდტიროლერ სპეკ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Valle d'Aosta Jambon de Bosses |
ვალლე დ’აოსტა ჟამბონ დე ბოსსეს |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Valle d'Aosta Lard d'Arnad |
ვალლე დ’აოსტა ლარდ დ’არნად |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Zampone Modena |
ძამპონე მოდენა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
IT |
Asiago |
აზიაგო |
Cheeses |
IT |
Bitto |
ბიტტო |
Cheeses |
IT |
Bra |
ბრა |
Cheeses |
IT |
Caciocavallo Silano |
კაჩოკავალლო სილანო |
Cheeses |
IT |
Canestrato Pugliese |
კანესტრატო პულიეზე |
Cheeses |
IT |
Casatella Trevigiana |
კაზატელლა ტრევიჯანა |
Cheeses |
IT |
Casciotta d'Urbino |
კაშოტტა დ’ურბინო |
Cheeses |
IT |
Castelmagno |
კასტელმანიო |
Cheeses |
IT |
Fiore Sardo |
ფიორე სარდო |
Cheeses |
IT |
Fontina |
ფონტინა |
Cheeses |
IT |
Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana |
ფორმაი დემუტ დელლ’ალტა ვალლე ბრემბანა |
Cheeses |
IT |
Gorgonzola |
გორგონძოლა |
Cheeses |
IT |
Grana Padano |
გრანა პადანო |
Cheeses |
IT |
Montasio |
მონტასიო |
Cheeses |
IT |
Monte Veronese |
მონტე ვერონეზე |
Cheeses |
IT |
Mozzarella di Bufala Campana |
მოცცარელლა დი ბუფალა კამპანა |
Cheeses |
IT |
Murazzano |
მურაცცანო |
Cheeses |
IT |
Parmigiano Reggiano |
პარმიჯანო რეჯანო |
Cheeses |
IT |
Pecorino di Filiano |
პეკორინო დი ფილიანო |
Cheeses |
IT |
Pecorino Romano |
პეკორინო რომანო |
Cheeses |
IT |
Pecorino Sardo |
პეცორინო სარდო |
Cheeses |
IT |
Pecorino Siciliano |
პეცორინო სიჩილიანო |
Cheeses |
IT |
Pecorino Toscano |
პეცორინო ტოსკანო |
Cheeses |
IT |
Provolone Valpadana |
პროვოლონე ვალპადანა |
Cheeses |
IT |
Quartirolo Lombardo |
კუარტიროლო ლომბარდო |
Cheeses |
IT |
Ragusano |
რაგუსანო |
Cheeses |
IT |
Raschera |
რასკერა |
Cheeses |
IT |
Ricotta Romana |
რიკოტტა რომანა |
Cheeses |
IT |
Robiola di Roccaverano |
რობიოლა დიროკკავერანო |
Cheeses |
IT |
Spressa delle Giudicarie |
სპრესსა დელლე ჯუდიკარიე |
Cheeses |
IT |
Stelvio; Stilfser |
სტელვიო; სტილფსერ |
Cheeses |
IT |
Taleggio |
ტალეჯო |
Cheeses |
IT |
Toma Piemontese |
ტომა პიემონტეზე |
Cheeses |
IT |
Valle d'Aosta Fromadzo |
ვალლე დ’აოსტა ფრომადძო |
Cheeses |
IT |
Valtellina Casera |
ვალტელლინა კაზერა |
Cheeses |
IT |
Miele della Lunigiana |
მიელე დელლა ლუნიჯანა |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
IT |
Alto Crotonese |
ალტო კროტონეზე |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Aprutino Pescarese |
აპრუტინო პესკარეზე |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Brisighella |
ბრიზიგელლა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Bruzio |
ბრუციო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Canino |
კანინო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Cartoceto |
კარტოჩეტო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Chianti Classico |
კიანტი კლასსიკო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Cilento |
ჩილენტო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Collina di Brindisi |
კოლლინა დი ბრინდიზი |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Colline di Romagna |
კოლლინე დიღომანია |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Colline Salernitane |
კოლლინე სალერნიტანე |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Colline Teatine |
კოლლინე ტეატინე |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Dauno |
დაუნო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Garda |
გარდა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Laghi Lombardi |
ლაგი ლომბარდი |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Pretuziano delle Colline Teramane |
პრეტუციანო დელლე კოლლინე ტერამანე |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Riviera Ligure |
რივიერა ლიგურე |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Sabina |
საბინა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Sardegna |
სარდენია |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Tergeste |
ტერჯესტე |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Terra di Bari |
ტერრა დი ბარი |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Terra d'Otranto |
ტერრა დ’ოტრანტო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Terre di Siena |
ტერრე დი სიენა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Terre Tarentine |
ტერრე ტარენტინე |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Toscano |
ტოსკანო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Tuscia |
ტუშია |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Umbria |
უმბრია |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Val di Mazara |
ვალ დი მაძარა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Valdemone |
ვალდემონე |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Valle del Belice |
ვალლე დელ ბელიჩე |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Valli Trapanesi |
ვალლი ტრაპანეზი |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa |
ვენეტოვალპოლიჩელლა, ვენეტო ეუგანეი ე ბერიჩი, ვენეტო დელ გრაპპა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
IT |
Arancia del Gargano |
არანჩა დელ გარგანო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Arancia Rossa di Sicilia |
არანჩა როსსა დი სიჩილია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Asparago Bianco di Bassano |
ასპარაგო ბიანკო დი ბასსანო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Asparago bianco di Cimadolmo |
ასპარაგო ბიანკო დი ჩიმადოლმო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Asparago verde di Altedo |
ასპარაგო ვერდე დი ალტედო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Basilico Genovese |
ბაზილიკოჯენოვეზე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Cappero di Pantelleria |
კაპპერო დიპენტელლერია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Carciofo di Paestum |
კარჩოფო დი პაესტუმ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Carciofo Romanesco del Lazio |
კარჩოფო რომანესკო დელ ლაციო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Carota dell'Altopiano del Fucino |
კაროტა დელლ’ალტოპიანო ფუჩინო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Castagna Cuneo |
კასტანია კუნეო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Castagna del Monte Amiata |
კასტანია დელ მონტე ამიატა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Castagna di Montella |
კასტანია დი მონტელლა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Castagna di Vallerano |
კასტანია დი ვალლერანო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Ciliegia di Marostica |
ჩილიეჯა დი მაროსტიკა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Cipolla Rossa di Tropea Calabria |
ჩიპოლლა როსსა დი ტროპეა კალაბრია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Cipollotto Nocerino |
ჩიპოლოტტო Nნოჩერინო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Clementine del Golfo di Taranto |
კლემენტინედელ გოლფო დი ტარანტო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Clementine di Calabria |
კლემენტინედი კალაბრია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese |
ფაჯოლო დი ლამონ დელლა ვალლატა ბელუნეზე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Fagiolo di Sarconi |
ფაჯოლო დისარკონი |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Fagiolo di Sorana |
ფაჯოლო დისორანა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Farina di Neccio della Garfagnana |
ფარინა დინეჩო დელლა გარფანიანა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Farro della Garfagnana |
ფარრო დელლა გარფანიანა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Fico Bianco del Cilento |
ფიკო ბიანკო დელ ჩილენტო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Ficodindia dell'Etna |
ფიკოდინდია დელლ’ეტნა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Fungo di Borgotaro |
ფუნგო დი ბორგოტარო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Kiwi Latina |
კივი ლატინა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
La Bella della Daunia |
ლა ბელლა დელლა დაუნია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Lenticchia di Castelluccio di Norcia |
ლენტიკიადი კასტელუჩჩიო დი ნორჩია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Limone Costa d'Amalfi |
ლიმონე კოსტა დ’ამალფი |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Limone di Sorrento |
ლიმონე დისორრენტო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Limone Femminello del Gargano |
ლიმონე ფემმინელლოდელ გარგანო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Marrone del Mugello |
მარრონე დელ მუჯელლო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Marrone di Castel del Rio |
მარრონე დი კასტელ დელ რიო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Marrone di Roccadaspide |
მარრონე დი როკკადასპიდე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Marrone di San Zeno |
მარრონე დი სან ძენო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Mela Alto Adige; Südtiroler Apfel |
მელა ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ აპფელ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Mela Val di Non |
მელა ვალ დი ნონ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Melannurca Campana |
მელანურკა კამპანა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Nocciola del Piemonte; Nocciola Piemonte |
ნოჩიოლა დელ პიემონტე; ნოჩიოლა პიემონტე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Nocciola di Giffoni |
ნოჩიოლა დი ჯიფფონი |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Nocellara del Belice |
ნოჩელლარა დელ ბელიჩე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Oliva Ascolana del Piceno |
ოლივე ასკოლანა დელ პიჩენო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Peperone di Senise |
პეპერონე დი სენიზე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Pera dell'Emilia Romagna |
პერა დელლ’ემილია რომანია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Pera mantovana |
პერა მანტოვანა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Pesca e nettarina di Romagna |
პესკა ე ნეტტარინა დი რომანია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Pomodoro di Pachino |
პომოდოროდი პაკინო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino |
პომოდოროს. მარცანო დელლ’აგრო სარნეზე- ნოჩერინო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Radicchio di Chioggia |
რადიკკიო დიკიოჯა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Radicchio di Verona |
რადიკკიო დი ვერონა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Radicchio Rosso di Treviso |
რადიკკიო როსსო დი ტრევიზო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Radicchio Variegato di Castelfranco |
რადიკკიო ვარიეგატო დი კასტელფრანკო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Riso di Baraggia Biellese e Vercellese |
რიზო დი ბარაჯჯია ბიელლეზეე ვერჩელლეზე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Riso Nano Vialone Veronese |
რიზო ნანო ვიალონე ვერონეზე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Scalogno di Romagna |
სკალონიოდი რომანია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Uva da tavola di Canicattì |
უვა და ტავოლა დი კანიკატტი’ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Uva da tavola di Mazzarrone |
უვა და ტავოლა დი მაცარონე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
IT |
Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure |
აჩუგე სოტტო სალე დელ მარ ლიგურე |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
IT |
Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino |
ტინკა გობბა დორატა დელ პიანალტო დი პოირინო |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
IT |
Zafferano di Sardegna |
ძაფერანო დისარდენია |
Other products of Annex I to the Treaty (spices, etc.) |
IT |
Aceto Balsamico di Modena |
აჩეტო ბალზამიკო დი მოდენა |
Other products of Annex I to the Treaty (spices, etc.) |
IT |
Aceto balsamico tradizionale di Modena |
აჩეტო ბალზამიკო ტრადიციონალე დი მოდენა |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
IT |
Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia |
აჩეტო ბალზამიკო ტრადი- ციონალე დი რეჯო ემილია |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
IT |
Zafferano dell'Aquila |
ძაფფერანო დელლ’აკუილა |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
IT |
Zafferano di San Gimignano |
ძაფფერანო დი სან ჟიმინიანო |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
IT |
Coppia Ferrarese |
კოპპიაფერრარეზე |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
IT |
Pagnotta del Dittaino |
პანიოტტა დელ დიტტანო |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
IT |
Pane casareccio di Genzano |
პანე კაზარეჩჩიო დი ჯენცანო |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
IT |
Pane di Altamura |
პანე დი ალტამურა |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
IT |
Pane di Matera |
პანე დი მატერა |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
IT |
Bergamotto di Reggio Calabria - Olio essenziale |
ბერგამოტტო დი რეჯიო კალაბრია – ოლიო ესენციალე |
Essential oils |
LU |
Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg |
ვიანდ დე პორ მარკ ნასი- ონალ დიუ გრან-დიუშე დე ლიუქსამბურ |
Fresh meat (and offal) |
LU |
Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg |
სალეზონ ფიუმე, მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშ დე ლიუქსამბურ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
LU |
Miel - Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg |
მიელ-მარკნასიონალდიუ გრან-დიუშედე ლიუქსამ- ბურ |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
LU |
Beurre rose - Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg |
ბერ როზ –მარკ ნასი- ონალ დიუ გრანდ-დიუშე დე ლიუქსამბურ |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
NL |
Boeren-Leidse met sleutels |
ბურენ-ლეიდსე მეტ სლეიტელს |
Cheeses |
NL |
Kanterkaas; Kanternagelkaas; Kanterkomijnekaas |
კანტერკას; კანტერმახელ- კას; კანტერკომეინეკას; |
Cheeses |
NL |
Noord-Hollandse Edammer |
ნორდ-ჰოლანდს ედამერ |
Cheeses |
NL |
Noord-Hollandse Gouda |
ნორდ-ჰოლანდს ხაუდა |
Cheeses |
NL |
Opperdoezer Ronde |
ოპერდუზერ რონდე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
NL |
Westlandse druif |
ვესტლანდსე დრეიფ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PL |
Bryndza Podhalańska |
ბრინდჟა პოდჰალანსკა |
Cheeses |
PL |
Oscypek |
ოსციპეკ |
Cheeses |
PL |
Wielkopolski ser smażony |
ველკოპოლსკი სერ სმაჟონი |
Cheeses |
PL |
Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich |
მიუდ ვჟოსოვი ზ ბორუვ დოლნოშლონსკის |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
PL |
Andruty kaliskie |
ანდრუტი კალასკიე |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
PL |
Rogal świętomarciński |
როგალ შვენტომარჩინსკი |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
PT |
Borrego da Beira |
ბორეგო დე ბეირა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Borrego de Montemor-o-Novo |
ბორეგო დე მონტემორ-ო-ნოვო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Borrego do Baixo Alentejo |
ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Borrego do Nordeste Alentejano |
ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Borrego Serra da Estrela |
ბორეგო სერა დე ესტრელა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Borrego Terrincho |
ბორეგო ტერინკო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Cabrito da Beira |
კაბრიტო და ბეირა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Cabrito da Gralheira |
კაბრიტო და გრალიეირა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Cabrito das Terras Altas do Minho |
კაბრიტო დას ტერას ალტას დო მინო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Cabrito de Barroso |
კაბრიტო დე ბაროზო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Cabrito Transmontano |
კაბრიტო ტრანსმონტანო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carnalentejana |
კარნალენტეჟანა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne Arouquesa |
კარნე აროუკეზა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne Barrosã |
კარნე ბაროზენ |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne Cachena da Peneda |
კარნე კაკენა და პენედა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne da Charneca |
კარნე და კარნეკა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne de Bísaro Transmonano; Carne de Porco Transmontano |
კარნე დე ბიზარო ტრანსმონანო; კარნე დე პორკო ტრანსმონტანო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso |
კარნე დე ბუვინო კრუზადო დოს ლამეიროს დო ბაროზო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne de Porco Alentejano |
კარნე დე პორკო ალენტეჟანო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne dos Açores |
კარნე დოს ასორეს |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne Marinhoa |
კარნე მარინიოა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne Maronesa |
კარნე მარონეზა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne Mertolenga |
კარნე მერტოლენგა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Carne Mirandesa |
კარნე მირანდეზა |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Cordeiro Bragançano |
კორდიერო ბრაგანსანო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Cordeiro de Barroso; Anho de Barroso; Cordeiro de leite de Barroso |
კოდეირო დე ბაროზო; ანიო დე ბაროზო; კორდეიროდე ლეიტე დე ბაროზო |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Vitela de Lafões |
ვიტელა დე ლაფონშ |
Fresh meat (and offal) |
PT |
Alheira de Barroso-Montalegre |
ალიეირა დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Alheira de Vinhais |
ალეირა დევინიას |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Butelo de Vinhais; Bucho de Vinhais; Chouriço de Ossos de Vinhais |
ბუტელო დე ვინიას; ბუკო დე ვინიას; კორისო დე ოსოს დე ვინიას |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Cacholeira Branca de Portalegre |
კაკოლეირა ბრანკა დე პორტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Chouriça de carne de Barroso-Montalegre |
კორისა დე კარნე დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Chouriça de Carne de Vinhais; Linguiça de Vinhais |
კოურისა დე კარნე დე ვინიაის; ლინგუისა დე ვინიაის |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Chouriça doce de Vinhais |
კორისა დოსე დე ვინიას |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Chouriço azedo de Vinhais; Azedo de Vinhais; Chouriço de Pão de Vinhais |
კორისო აზედო დე ვინიას; აზედო დე ვინიას; კორისო დე პაო დე ვინიას |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre |
კორისო დეაბობორა დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Chouriço de Carne de Estremoz e Borba |
კოურისო დე კარნე დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Chouriço de Portalegre |
კოურისო დე პორტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Chouriço grosso de Estremoz e Borba |
კორისო გროსო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Chouriço Mouro de Portalegre |
კოურისო მორო დე პორტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Farinheira de Estremoz e Borba |
ფარინეირადე ესტრემოზ ე ბორბა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Farinheira de Portalegre |
ფარინეირადე პორტა- ლეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Linguiça de Portalegre |
ლინგუისა დე პორტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Linguíça do Baixo Alentejo; Chouriço de carne do Baixo Alentejo |
ლინგუიჩა დო ბაიშო ალენტეჟო; კურისო დე კარნე დო ბაიშო ალენტეჟო |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Lombo Branco de Portalegre |
ლომბო ბრანკო დე პორტა- ლეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Lombo Enguitado de Portalegre |
ლომბო ენგუიტადო დე პორტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Morcela de Assar de Portalegre |
მორსელა დე ასარ დე პორტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Morcela de Cozer de Portalegre |
მორსელა დეკოზერ დე პორტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Morcela de Estremoz e Borba |
მორსელა დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Paia de Estremoz e Borba |
პაია დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Paia de Lombo de Estremoz e Borba |
პაია დელომბო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Paia de Toucinho de Estremoz e Borba |
პაია დე ტოუსინო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Painho de Portalegre |
პაინო დე პორტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Paio de Beja |
პაიო დე ბეჟა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Presunto de Barrancos |
პრესუნტო დე ბარანკოს |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Presunto de Barroso |
პრეზუნტოდე ბაროზო |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Presunto de Camp Maior e Elvas; Paleta de Campo Maior e Elvas |
პრეზუნტოდე კამპ მაიორ ე ელვას; პალეტა დე კამპუ მაიორ ე ელვას |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Presunto de Santana da Serra; Paleta de Santana da Serra |
პრეზუნტოდე სანტანადა სერა; პალეტა დე სანტანა და სერა |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais |
პრეზუნტოდე ვინიას/ პრეზუნტო ბიზარო დე ვინიას |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Presunto do Alentejo; Paleta do Alentejo |
პრეზუნტოდუ ალენტეჟუ; პალეტა დუალენტეჟუ |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Salpicão de Barroso-Montalegre |
სალპიკან დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Salpicão de Vinhais |
სალპიკონ დე ვინიაის |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Sangueira de Barroso-Montalegre |
შანგუეირადე ბაროზო-მონტალეგრე |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
PT |
Queijo de Azeitão |
კეიჟო დეაზეიტენ |
Cheeses |
PT |
Queijo de cabra Transmontano |
კეიჟო დე კაბრა ტრანსმონტანო |
Cheeses |
PT |
Queijo de Nisa |
კეიჟო დე ნიზა |
Cheeses |
PT |
Queijo do Pico |
კეიჟო დო პიკო |
Cheeses |
PT |
Queijo mestiço de Tolosa |
კეიჟო მესტიკო დე ტოლოზა |
Cheeses |
PT |
Queijo Rabaçal |
კეიჟო რაბასალ |
Cheeses |
PT |
Queijo S. Jorge |
კეიჟო ს. ჟორჟე |
Cheeses |
PT |
Queijo Serpa |
კეიჟო სერპა |
Cheeses |
PT |
Queijo Serra da Estrela |
კეიჟო სერა და ესტრელა |
Cheeses |
PT |
Queijo Terrincho |
კეიჟო ტერინკო |
Cheeses |
PT |
Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) |
კეიჟოს დე ბეირა ბაიშა (კეიჟო დე კასტელო ბრანკო, კეიჟო ამარელო და ბეირა ბაიშა, კეიჟო პიკანტე და ბეირა ბაიშა) |
Cheeses |
PT |
Azeite do Alentejo Interior |
აზეიტე დოალენტეჟო ინტერიორ |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
PT |
Mel da Serra da Lousã |
მელ და სერა და ლოუზენ |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
PT |
Mel da Serra de Monchique |
მელ და სერა დე მონკიკე |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
PT |
Mel da Terra Quente |
მელ და ტერა კუენტე |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
PT |
Mel das Terras Altas do Minho |
მელ დას ტერას ალტას დო მინო |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
PT |
Mel de Barroso |
მელ დე ბაროზო |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
PT |
Mel do Alentejo |
მელ დო ალენტეჟო |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
PT |
Mel do Parque de Montezinho |
მელ დო პარკე დე მონტე- ზინიო |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
PT |
Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão |
მელ დო რიბატეჟო ნორტე (სერა დ’აირე, ალბუფეირა დე კასტელო დე ბოდე, ბაირო, ალტო ნაბენო |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
PT |
Mel dos Açores |
მელ დოს ასორეს |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
PT |
Requeijão Serra da Estrela |
რეკეიჟენსერა და ესტრელა |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
PT |
Azeite de Moura |
აზეიტე დე მორა |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
PT |
Azeite de Trás-os-Montes |
აზეიტე დეტრას-ოს- მონტეს |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
PT |
Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) |
აზეიტეს დაბეირა ინტერიორ (აზეიტე და ბეირა ალტა, აზეიტე და ბეირა ბაიშა) |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
PT |
Azeites do Norte Alentejano |
აზეიტეს დო ნორტე ალენტეჟანო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
PT |
Azeites do Ribatejo |
აზეიტეს დო რიბატეჟო |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
PT |
Queijo de Évora |
კეიჟო დე ევორა |
Cheeses |
PT |
Ameixa d'Elvas |
ამეიშა დ’ელვას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Amêndoa Douro |
ამენდოა დოურო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Ananás dos Açores/São Miguel |
ანანას დოს ასორეს/სან მიგუელ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Anona da Madeira |
ანონა და Mადეირა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Arroz Carolino Lezírias Ribatejanas |
აროზ კაროლინო ლეზირიას რიბატეჟანას |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Azeitona de conserva Negrinha de Freixo |
აზეიტონა დე კონსერვა ნეგრინა დეფრეიშო |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior |
ასეიტონასდე კონსერვა დე ელვას ე კამპო მაიორ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Batata de Trás-os-montes |
ბატატა დეტრას-ოს- მონტეს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Castanha da Terra Fria |
კასტანია დე ტერა ფრია |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Castanha de Padrela |
კასტანია დე პადრელა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Castanha dos Soutos da Lapa |
კასტანა დოს სოუტოს დე ლაპა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Castanha Marvão-Portalegre |
კასტანია მარვეონ-პორტალეგრე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Cereja da Cova da Beira |
ჩერეჯა და ჩოვა და Bეირა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Cereja de São Julião-Portalegre |
სერეჟა დე სან ჟულიენო-პორტალეგრე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Citrinos do Algarve |
ჩიტრინოს დო ალგარვე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Maçã Bravo de Esmolfe |
მასან ბრავო დე ესმოლფე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Maçã da Beira Alta |
მასან და ბეირა ალტა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Maçã da Cova da Beira |
მასან და კოვა და ბეირა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Maçã de Alcobaça |
მასან დე ალკობასა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Maçã de Portalegre |
მასან დე პორტალეგრე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Maracujá dos Açores/S. Miguel |
მარაკუჟა დოს ასორეს/ს.მიგუელ |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Pêra Rocha do Oeste |
პერა როკადო ოესტე |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Pêssego da Cova da Beira |
პესეგო და კოვა და ბეირა |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
PT |
Ovos moles de Aveiro |
ოვუშ მოლეს დე ავეირუ |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
SE |
Svecia |
შვეცია |
Cheeses |
SE |
Skånsk spettkaka |
სქონსქ სფეთთქაქა |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
SI |
Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre |
ექსტრა დევიშკო ოლჩნო ოლე სლოვენსკტრლსტრე |
Oils and fats (butter, margarine, oil etc.) |
SK |
Slovenská bryndza |
სლოვენსკაბრინდზა |
Cheeses |
SK |
Slovenská parenica |
სლოვენსკაპარენიცა |
Cheeses |
SK |
Slovenský oštiepok |
სლოვენსკი ოშტიეპოკ |
Cheeses |
SK |
Skalický trdelník |
სკალიკი ტრელნიკ |
Bread, pastry, cakes, confectionnery, biscuits and other bakers wares |
UK |
Isle of Man Manx Loaghtan Lamb |
აისლ ოფმენ მანქს ლოუთან ლამბ |
Fresh meat (and offal) |
UK |
Orkney beef |
ორკნი ბიფ |
Fresh meat (and offal) |
UK |
Orkney lamb |
ორკნი ლამბ |
Fresh meat (and offal) |
UK |
Scotch Beef |
სკოჩ ბიფ |
Fresh meat (and offal) |
UK |
Scotch Lamb |
სკოჩ ლამბ |
Fresh meat (and offal) |
UK |
Shetland Lamb |
შეტლანდ ლამბ |
Fresh meat (and offal) |
UK |
Welsh Beef |
უელშ ბიფ |
Fresh meat (and offal) |
UK |
Welsh lamb |
უელშლამბ |
Fresh meat (and offal) |
UK |
Beacon Fell traditional Lancashire cheese |
ბეკონ ფელ ტრადიშენალ ლანკაშირ ჩიზ |
Cheeses |
UK |
Bonchester cheese |
ბონჩესტერ ჩიზ |
Cheeses |
UK |
Buxton blue |
ბაქსტონ ბლიუ |
Cheeses |
UK |
Dorset Blue Cheese |
დორსეტ ბლიუ ჩიზ |
Cheeses |
UK |
Dovedale cheese |
დოვედეილ ჩიზ |
Cheeses |
UK |
Exmoor Blue Cheese |
ექსმურ ბლიუ ჩიზ |
Cheeses |
UK |
Single Gloucester |
სინგლ გლუსტერ |
Cheeses |
UK |
Staffordshire Cheese |
სტაფორდშირ ჩიზ |
Cheeses |
UK |
Swaledale cheese; Swaledale ewes’ cheese |
სუელდეილ ჩიზ; სუელდეილ უეს’ ჩიზ |
Cheeses |
UK |
Teviotdale Cheese |
ტევაიოტდეილ ჩიზ |
Cheeses |
UK |
West Country farmhouse Cheddar cheese |
უესტ კანტრიფერმჰაუზ ჩედარ ჩიზ |
Cheeses |
UK |
White Stilton cheese; Blue Stilton cheese |
უაიტ სტიტონ ჩიზ; ბლიუ სტიტონ ჩიზ |
Cheeses |
UK |
Melton Mowbray Pork Pie |
მელტონ მოუბრეი პორკ პაი |
Meat products (cooked, salted, smoked etc.) |
UK |
Cornish Clotted Cream |
კორნიშ კლოტიდ ქრიმ |
Other products of animal origin (eggs, honey, various dairy products except butter etc.) |
UK |
Jersey Royal potatoes |
ჯერსიროიალ პიტეიტოს |
Fruit, vegetables, cereals, fresh or processed |
UK |
Arbroath Smokies |
არბროუთ სმოუკიზ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
UK |
Scottish Farmed Salmon |
სკოტიშ ფარმდ სალმონ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
UK |
Whitstable oysters |
უაიტსტეიბლ ოისტერზ |
Fresh fish, molluscs, and crustaceans and products derived from them |
UK |
Gloucestershire cider/perry |
გლუსტერშირი სიდრ/პერი |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
UK |
Herefordshire cider/perry |
ჰერფორდშირ სიდრ/პერი |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc.) |
UK |
Worcestershire cider/perry |
უორსტერშირი სიდრ/პერი |
Other products of Annex I to the Treaty (spices etc) |
UK |
Kentish ale and Kentish strong ale |
კენტიშ ეილ ანდ კენტიშ სტრონგ ეილ |
Beers |
UK |
Rutland Bitter |
რუტლანდ ბიტერ |
Beers |